Gzuz feat. Kontra K - Alles okay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gzuz feat. Kontra K - Alles okay




Damals die Zeit nur mit Kiffen verbracht
В то время время, проведенное только с курением
Scheiße, Mann, heute ist nix wie es war
Черт возьми, чувак, сегодня все не так, как было
Früher war es nur mein Stift und das Blatt
Раньше это была только моя ручка и лист
Heute wird daraus ein Business gemacht
Сегодня из этого делается бизнес
Ich würde gern wissen, wie weit es noch geht
Я хотел бы знать, как далеко все еще идет
Doch hab' Angst, dass ich die 30 nicht seh'
Но я боюсь, что не увижу 30 лет
Dieser Lifestyle hier prägt, welchen Preis willst du nehmen?
Этот образ жизни здесь формирует, какую цену вы хотите взять?
Sich im Kreis zu bewegen ist für keinen Menschen schön
Движение по кругу не приятно ни одному человеку
Ich war motiviert, weil es Spaß bringt
Я был мотивирован, потому что это приносит удовольствие
Wollte mich und mein Viertel an' Start bringen
Хотел, чтобы я и мой квартал начали
Und heut sitz' ich in meinem Wagen
И сегодня я сижу в своей машине
Und blase den Rauch in den Fahrtwind
И выдувай дым в попутный ветер
Doch am Ende wirst du in 'ne Kiste gepackt
Но в конце концов ты будешь упакован в коробку
Was bringt dir ein Schloss, wenn der Schlüssel nicht passt?
Что тебе принесет замок, если ключ не подойдет?
Ich lach' jeden Tag, doch vermiss' meine Mom
Я смеюсь каждый день, но скучаю по маме
Glaub mir, es bleibt nichts wie es war
Поверь мне, ничего не остается, как было
Alles okay, viel besser als früher
Все в порядке, намного лучше, чем раньше
Aber niemals vergess' ich meine Brüder
Но никогда я не забуду своих братьев
Es könnte schlimmer sein als es jetzt ist
Это может быть хуже, чем сейчас
Ja, Mann, ich weiß noch, die Zeit im Gefängnis
Да, чувак, я помню время в тюрьме
(Es ist alles okay, wer weiß, was noch kommt?
(Все в порядке, кто знает, что еще будет?
Mein ganzes Leben verteilt auf paar Songs
Вся моя жизнь распределена по нескольким песням
Doch nichts war umsonst
Но ничто не было напрасным
Nichts war umsonst)
Ничто не было напрасным)
Ey, alles hart, das war die Zeit, sie rennt
Эй, все тяжело, это было время, когда она бежала
Gestern noch im Dreck am Boden gepennt
Вчера все еще валялся в грязи на полу
Immer genug leben für die Mucke, aber gab kein' Cent
Всегда достаточно жизни для грязи, но не дал ни копейки
Heute Tausende von Fans, denn der Kampf war's wert
Сегодня тысячи фанатов, потому что битва того стоила
Eigentlich ist alles okay, die Träume von damals Realität
На самом деле все в порядке, мечты о реальности того времени
Und für nix auf der Welt tausch' ich ein, was ich hab', denn der Hunger, der mich antreibt, kennt sein' Weg
И ни за что на свете я не променяю"то, что у меня есть", потому что голод, который движет мной, знает его"путь
Neues Leben, Fluch und Segen, bringt Probleme, die man nie hatte
Новая жизнь, проклятие и благословение, приносит проблемы, которых у вас никогда не было
Mehr Geld auf dem Konto, doch auch viel mehr Ratten, denn jedes Licht wirft einen Schatten
Больше денег на счете, но и гораздо больше крыс, потому что каждый свет отбрасывает тень
Und Gott weiß: ich bin dankbar - sogar für die Messer im Rücken und einen Panzer
И Бог знает: я благодарен - даже за ножи в спине и панцирь
Denn nix und niemand knackt man, glaube mir, das ist erst der Anfang
Потому что ничего и никто тебя не взломает, поверь мне, это только начало
Alles okay, viel besser als früher
Все в порядке, намного лучше, чем раньше
Aber niemals vergess' ich meine Brüder
Но никогда я не забуду своих братьев
Es könnte schlimmer sein als es jetzt ist
Это может быть хуже, чем сейчас
Ja, Mann, ich weiß noch, die Zeit im Gefängnis
Да, чувак, я помню время в тюрьме
(Es ist alles okay, wer weiß, was noch kommt?
(Все в порядке, кто знает, что еще будет?
Mein ganzes Leben verteilt auf paar Songs
Вся моя жизнь распределена по нескольким песням
Doch nichts war umsonst
Но ничто не было напрасным
Nichts war umsonst)
Ничто не было напрасным)
Alles okay, viel besser als früher
Все в порядке, намного лучше, чем раньше
Aber niemals vergess' ich meine Brüder
Но никогда я не забуду своих братьев
Es könnte schlimmer sein als es jetzt ist
Это может быть хуже, чем сейчас
Ja, Mann, ich weiß noch, die Zeit im Gefängnis
Да, чувак, я помню время в тюрьме
(Es ist alles okay, wer weiß, was noch kommt?
(Все в порядке, кто знает, что еще будет?
Mein ganzes Leben verteilt auf paar Songs
Вся моя жизнь распределена по нескольким песням
Doch nichts war umsonst
Но ничто не было напрасным
Nichts war umsonst)
Ничто не было напрасным)
Ist alles okay!
Все в порядке!





Writer(s): Jakob Krüger


Attention! Feel free to leave feedback.