Lyrics and translation Gzuz - Nie erwartet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab'
nie
erwartet,
dass
ich
mal
charte
Я
никогда
не
ожидал,
что
буду
в
чартах
Alles,
was
ich
hab',
setz'
ich
auf
eine
Karte
Все,
что
у
меня
есть,
я
ставлю
на
карту
Heut
zähl'
ich
Bargeld,
kein
Gianni
Versace
(Versace)
Сегодня
я
считаю
наличные,
а
не
Gianni
Versace
(Versace)
Du
kannst
dir
sicher
sein,
dass
ich
kein'n
verrate
Ты
можешь
быть
уверена,
что
я
никого
не
предам
Und
glaub
mir,
ich
mach'
es,
wenn
ich
was
sage
И
поверь
мне,
я
сделаю
это,
если
я
что-то
скажу
Ich
nehm'
die
Rolex
nicht
mal
ab,
wenn
ich
schlafe
Я
не
снимаю
Rolex
даже
когда
сплю
Wenn
ich
in
Habs
geh',
dann
zähl'
ich
die
Tage
Когда
я
иду
в
тюрьму,
я
считаю
дни
Und
komm'
ich
raus,
verballer'
ich
meine
Gage
А
когда
выхожу,
прожигаю
свой
гонорар
Glaub'
mir,
meine
Gegend
ist
kein
Ponyhof
(Ponyhof)
Поверь
мне,
мой
район
— не
райское
место
(райское
место)
Manchmal
schmeckt
das
Leben
so
wie
Trockenbrot
Иногда
жизнь
на
вкус
как
сухарь
Ich
hab
wieder
Stoff
geholt,
rock
'n
roll
(haha,
rock
'n
roll)
Я
снова
взял
товар,
рок-н-ролл
(ха-ха,
рок-н-ролл)
S500
Longversion,
voll
auf
Chrome
S500
Longversion,
весь
в
хроме
Ich
will
mein
gesamtes
Geld
in
Natz
investier'n
Я
хочу
вложить
все
свои
деньги
в
наркотики
Die
Leute
raten
mir,
ich
soll
ein'n
Arzt
konsultier'n
Люди
советуют
мне
обратиться
к
врачу
Manchmal
kann
es
sein,
das
ich
die
Fassung
verlier'
Иногда
я
могу
потерять
самообладание
Doch
ob
es
sich
lohnt,
dafür
den
Knast
zu
riskier'n
Но
стоит
ли
рисковать
тюрьмой
ради
этого
Es
stellt
sich
die
Frage,
hält
sich
die
Ware?
Вопрос
в
том,
устоит
ли
товар?
Es
zählen
nur
Taten,
es
zählen
nur
Taten
Имеют
значение
только
поступки,
имеют
значение
только
поступки
Fast
jeden
Abend
gibt
es
Skandale
Почти
каждый
вечер
скандалы
Hab
wieder
'ne
Fahne
und
schon
wieder
Randale
Снова
пьян
и
снова
дебош
Ich
hab'
nie
erwartet,
dass
ich
mal
charte
Я
никогда
не
ожидал,
что
буду
в
чартах
Alles,
was
ich
hab',
setz'
ich
auf
eine
Karte
Все,
что
у
меня
есть,
я
ставлю
на
карту
Heut
zähl'
ich
Bargeld,
kein
Gianni
Versace
(Versace)
Сегодня
я
считаю
наличные,
а
не
Gianni
Versace
(Versace)
Du
kannst
dir
sicher
sein,
dass
ich
kein'n
verrate
Ты
можешь
быть
уверена,
что
я
никого
не
предам
Und
glaub
mir,
ich
mach'
es,
wenn
ich
was
sage
И
поверь
мне,
я
сделаю
это,
если
я
что-то
скажу
Ich
nehm'
die
Rolex
nicht
mal
ab,
wenn
ich
schlafe
Я
не
снимаю
Rolex
даже
когда
сплю
Wenn
ich
in
Habs
geh',
dann
zähl'
ich
die
Tage
Когда
я
иду
в
тюрьму,
я
считаю
дни
Und
komm'
ich
raus,
verballer'
ich
meine
Gage
А
когда
выхожу,
прожигаю
свой
гонорар
187er
seit
Tag
eins
187er
с
первого
дня
Und
das
nehm'
ich
mit
in
Tod
И
это
я
заберу
с
собой
в
могилу
Also,
bitte
schreib'
es
auf
mein'n
Grabstein
Так
что,
пожалуйста,
напиши
это
на
моем
надгробии
Rede
nicht
mit
Medien,
doch
täglich
in
den
Schlagzeil'n
Не
говорю
со
СМИ,
но
каждый
день
в
заголовках
Sind
gegen
mich
und
seh'n
in
mir
den
Staatsfeind
Они
против
меня
и
видят
во
мне
врага
государства
Hab'
mich
von
ganz
unten
raufgekämpft
Я
пробился
с
самого
низа
Heute
folgen
mir
paarhunderttausend
Fans
Сегодня
за
мной
следуют
сотни
тысяч
фанатов
Daran
war
nicht
mal
im
Traum
zu
denken
Об
этом
даже
мечтать
не
мог
Eher
zwischen
grauen
Wänden
im
Bau
zu
enden
(Bau
zu
enden,
haha)
Скорее
закончить
за
серыми
стенами
тюрьмы
(закончить
в
тюрьме,
ха-ха)
Und
ich
bin
noch
lang'
nicht
fertig
И
я
еще
далеко
не
закончил
Ey,
dieser
Scheiß
macht
mich
unsterblich
Эй,
эта
хрень
делает
меня
бессмертным
Wenn
ich
geh',
dann
als
Legende
Если
я
уйду,
то
как
легенда
Mit
Anfang
dreißig
schon
in
Rente
На
пенсию
в
тридцать
с
небольшим
Ich
hab'
nie
erwartet,
dass
ich
mal
charte
Я
никогда
не
ожидал,
что
буду
в
чартах
Alles,
was
ich
hab',
setz'
ich
auf
eine
Karte
Все,
что
у
меня
есть,
я
ставлю
на
карту
Heut
zähl'
ich
Bargeld,
kein
Gianni
Versace
(Versace)
Сегодня
я
считаю
наличные,
а
не
Gianni
Versace
(Versace)
Du
kannst
dir
sicher
sein,
dass
ich
kein'n
verrate
Ты
можешь
быть
уверена,
что
я
никого
не
предам
Und
glaub
mir,
ich
mach'
es,
wenn
ich
was
sage
И
поверь
мне,
я
сделаю
это,
если
я
что-то
скажу
Ich
nehm'
die
Rolex
nicht
mal
ab,
wenn
ich
schlafe
Я
не
снимаю
Rolex
даже
когда
сплю
Wenn
ich
in
Habs
geh',
dann
zähl'
ich
die
Tage
Когда
я
иду
в
тюрьму,
я
считаю
дни
Und
komm'
ich
raus,
verballer'
ich
meine
Gage
А
когда
выхожу,
прожигаю
свой
гонорар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Cratez
Album
Gzuz
date of release
13-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.