Lyrics and translation Gzuz - Parasit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
geht
um
Geld,
Autos,
feuchte
Punanis
Речь
о
деньгах,
тачках,
влажных
кисках,
Gazi,
Fame
folgt
automatisch
Гази,
слава
приходит
сама
собой.
Jungs
sind
maskiert,
die
Hunde
trainiert
Парни
в
масках,
псы
дрессированы,
Ihr
da
oben
habt
keinen
Plan,
was
hier
unten
passiert
(Nein)
Вы
там
наверху
понятия
не
имеете,
что
здесь
внизу
творится
(Нет).
Bewaffneter
Raubüberfall
(Klack)
Вооруженное
ограбление
(Щелк).
Der
Hass
drückt
sich
aus
überall
(Whoo)
Ненависть
изливается
повсюду
(Вух).
Bei
uns
gibt
es
kein
Dissen,
wir
kontern
mit
Schüssen
У
нас
нет
диссов,
мы
отвечаем
пулями
Und
gehen
alle
rauf,
wenn
es
knallt
(Bam)
И
идем
ва-банк,
когда
бахает
(Бам).
Bin
kein
Freund
von
der
Szene,
geheuchelte
Ehre
Не
дружу
с
этой
тусовкой,
лицемерная
честь,
Kommt
Gazo
vorbei,
macht
dein
Täubchen
die
Schere
Придет
Газо,
твоя
цыпочка
сделает
ножницы.
LX
und
Maxwell
am
Kisten
Verteilen
LX
и
Maxwell
раздают
коробки,
Zu
lange
gewartet,
jetzt
ist
es
soweit
Слишком
долго
ждали,
теперь
пришло
время.
Rapper
gehen
pumpen,
das
find'
ich
schön
Рэперы
качаются,
мне
это
нравится,
Ich
trag'
eine
Waffe
und
lasse
sie
reden
Я
ношу
пушку
и
даю
ей
говорить.
Man,
halt
die
Fresse
und
mach'
nicht
auf
den
Эй,
заткнись
и
не
выпендривайся,
Der
Bass
ist
am
Dröhnen,
ich
lasse
mich
gehen
Бас
долбит,
я
отрываюсь
Und
bis
er
das
Para
sieht
(Ja)
И
пока
он
не
увидит
ствол
(Да),
Bleibt
er
ein
Parasit
(Fotze)
Он
остается
паразитом
(Сука).
Gzuz,
deutscher
Rap
hat's
verdient
Gzuz,
немецкий
рэп
это
заслужил,
Komm'
auf
die
Bühne,
entleere
das
Magazin
Выхожу
на
сцену,
опустошаю
магазин.
Und
bis
er
das
Para
sieht
(Ja)
И
пока
он
не
увидит
ствол
(Да),
Bleibt
er
ein
Parasit
(Was)
Он
остается
паразитом
(Что?).
Gzuz,
deutscher
Rap
hat's
verdient
Gzuz,
немецкий
рэп
это
заслужил,
Komm'
auf
die
Bühne,
entleere
das
Magazin
Выхожу
на
сцену,
опустошаю
магазин.
Was
ist
los?
Gelernt
von
den
Besten
Что
такое?
Учился
у
лучших,
Berge
versetzen,
wer
will
mich
stressen?
Сворачиваю
горы,
кто
хочет
меня
напрячь?
Nerven
zerfressen,
schwere
Verbrechen
Изъеденные
нервы,
тяжкие
преступления,
Glaub'
mir,
ich
mach'
keine
leeren
Versprechen
Поверь,
я
не
даю
пустых
обещаний.
Deutsche
Rapper,
Herzen
zerbrechen
Немецкие
рэперы,
разбитые
сердца,
Lange
erkennt,
dass
die
Märchen
nicht
echt
sind
Давно
поняли,
что
сказки
не
настоящие.
(Wrmm)
Atmosphäre
verpesten
(Вррр)
Заражаю
атмосферу,
300
Pferde,
ich
sterbe
mit
Lächeln
300
лошадей,
я
умру
с
улыбкой.
Gebe
nicht
auf,
lebe
meinen
Traum
Не
сдаюсь,
живу
своей
мечтой,
Von
meinen
Jungs
kann
ich
jedem
vertrauen
Моим
парням
я
могу
доверять.
Betrete
den
Raum
und
dein
Mädchen
schreit:
Wow
Вхожу
в
комнату,
и
твоя
девчонка
кричит:
Вау!
Doch
mir
scheißegal,
meine
Zähne
sind
taub
Но
мне
плевать,
мои
зубы
онемели.
Das
ist
mein
Leben,
Tinte
im
Fleisch
Это
моя
жизнь,
чернила
в
плоти,
Kindervergleich,
klingt
alles
gleich
Детские
сравнения,
все
звучит
одинаково.
Monatsgehalt
klimpert
am
Hals
Месячная
зарплата
звенит
на
шее,
Was,
wer
will
Streit?
Ich
bin
immer
bereit
Что,
кто
хочет
драки?
Я
всегда
готов.
Und
bis
er
das
Para
sieht
(Ja)
И
пока
он
не
увидит
ствол
(Да),
Bleibt
er
ein
Parasit
(Fotze)
Он
остается
паразитом
(Сука).
Gzuz,
deutscher
Rap
hat's
verdient
Gzuz,
немецкий
рэп
это
заслужил,
Komm'
auf
die
Bühne,
entleere
das
Magazin
Выхожу
на
сцену,
опустошаю
магазин.
Und
bis
er
das
Para
sieht
(Ja)
И
пока
он
не
увидит
ствол
(Да),
Bleibt
er
ein
Parasit
(Was)
Он
остается
паразитом
(Что?).
Gzuz,
deutscher
Rap
hat's
verdient
Gzuz,
немецкий
рэп
это
заслужил,
Komm'
auf
die
Bühne,
entleere
das
Magazin
Выхожу
на
сцену,
опустошаю
магазин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GZUZ -, KRUEGER JAKOB
Attention! Feel free to leave feedback.