Gáspár Laci - Megtalállak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gáspár Laci - Megtalállak




Megtalállak
Я найду тебя
Régi szép emlékem megfakult már
Старые добрые воспоминания уже поблекли
Hány éjjel még, míg rám találsz?
Сколько ещё ночей, пока ты найдёшь меня?
Az utam járom én is, honnan-hová
Я тоже иду своим путём, откуда - куда?
Megérkezek-e végleg vagy fordulok vissza már
Приду ли я, наконец, или уже поверну назад
Tudom, hogy egyszer úgyis megtalállak annyi év után
Я знаю, что однажды я всё равно найду тебя спустя столько лет
Sok mellékút és zsákutcákon át
По многим просёлочным дорогам и тупикам
Átkelek majd végre újból a magány hűvös falán
Я снова пройду сквозь холодную стену одиночества
És az út végén te vársz
И в конце пути ты ждёшь
Egy magamban jártam, vártam terád
Я шёл сам по себе, ждал тебя
Miénk volt az út, de ketté vált
Путь был нашим, но он разделился
Azóta is várom hosszú napokon át
С тех пор я жду тебя долгими днями
Az árva éjjek után az a hajnal majd rám talál
После одиноких ночей тот рассвет найдёт меня
Tudom, hogy egyszer úgyis megtalállak annyi év után
Я знаю, что однажды я всё равно найду тебя спустя столько лет
Sok mellékút és zsákutcákon át
По многим просёлочным дорогам и тупикам
Átkelek majd végre újból a magány hűvös falán
Я снова пройду сквозь холодную стену одиночества
És az út végén te vársz
И в конце пути ты ждёшь
Hinnem kell a lángoló csodákban
Я должен верить в пламенные чудеса
Az álmok még valóra válnak (oh-ohh)
Мечты всё ещё сбываются (о-о-о)
De amikor majd újra szállhatsz kell még egy útitárs (ooh)
Но когда ты снова сможешь взлететь, тебе понадобится ещё один попутчик (о-о-о)
Ránk borul az éjjel (ránk borul az éjjel)
Нас накроет ночь (нас накроет ночь)
Mond hogy erre vágysz
Скажи, что этого ты и хочешь
Tudom, hogy egyszer úgyis megtalállak annyi év után
Я знаю, что однажды я всё равно найду тебя спустя столько лет
Sok mellékút és zsákutcákon át
По многим просёлочным дорогам и тупикам
Áttörőm majd végre én is a magány hűvös falát
Я, наконец, прорвусь сквозь холодную стену одиночества
És az út végén te vársz
И в конце пути ты ждёшь
És az út végén majd te vársz
И в конце пути ты ждёшь





Writer(s): Gabor Kiss, Zoltan Gem


Attention! Feel free to leave feedback.