Lyrics and translation Gérald de Palmas - Dans la cour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
joue
plus
dans
la
cours
Я
больше
не
играю
во
дворе
La
cloche
a
sonné
mais
je
suis
sourd
Звонок
прозвенел,
но
я
глух
Assis
sous
un
arbre
sans
bouger
Сижу
под
деревом
не
двигаясь
Je
la
regarde
sans
respirer...
sans
respirer
Смотрю
на
неё,
не
дыша...
не
дыша
Je
veux
qu′elle
m'aime
Хочу,
чтобы
она
любила
меня
Je
veux
qu′elle
m'aime
Хочу,
чтобы
она
любила
меня
Quand
elle
s'approche
trop
près
de
moi
Когда
она
подходит
слишком
близко
ко
мне
J′ai
tendance
à
perdre
mon
sang
froid
Я,
как
правило,
теряю
самообладание
A
huit
ans
comment
lui
expliquer
В
восемь
лет
как
ей
объяснить
Que
je
ne
joue
plus,
c′est
pour
de
vrai...
pour
de
vrai
Что
я
больше
не
играю,
это
всерьёз...
всерьёз
Je
veux
qu'elle
m′aime
Хочу,
чтобы
она
любила
меня
Je
veux
qu'elle
m′aime
Хочу,
чтобы
она
любила
меня
Demain
je
l'ai
invitée
Завтра
я
пригласил
её
A
quoi
on
va
bien
pouvoir
jouer
Во
что
же
мы
будем
играть
Les
filles
ça
n′aime
pas
le
football
Девочки
не
любят
футбол
Il
serait
temps
que
je
m'affole
car...
Пора
бы
мне
начать
волноваться,
ведь...
Je
veux
qu'elle
m′aime
Хочу,
чтобы
она
любила
меня
Je
veux
qu′elle
m'aime
Хочу,
чтобы
она
любила
меня
Quand
je
serai
grand
on
se
mariera
Когда
я
вырасту,
мы
поженимся
Et
je
l′aimerai
toujours
comme
ça
И
я
буду
любить
её
всегда
вот
так
Pour
qu'il
ne
lui
vienne
jamais
l′idée
Чтобы
ей
никогда
не
пришла
в
голову
мысль
De
vouloir
un
jour
me
divorcer,
me
divorcer
Развестись
со
мной
когда-нибудь,
развестись
со
мной
Je
veux
qu'elle
m′aime
Хочу,
чтобы
она
любила
меня
Je
veux
qu'elle
m'aime
Хочу,
чтобы
она
любила
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)
Attention! Feel free to leave feedback.