Lyrics and translation Gérard Blanc - Une autre histoire
On
oublie
tout,
tous
les
barrages
Мы
забываем
обо
всем,
обо
всех
блокпостах
Qui
nous
empêchaient
d'exister
Которые
мешали
нам
существовать
Quelque
chose
de
neuf
a
tout
changé
Что-то
новое
изменило
все
Quelque
chose
et
ça
me
fait
avancer
Что-то,
и
это
заставляет
меня
двигаться
вперед
On
oublie
tous
les
gens,
tous
les
naufrages
Мы
забываем
всех
людей,
все
кораблекрушения
Tous
les
bateaux
touchés
coulés
Все
затонувшие
суда,
пострадавшие
Je
ne
sais
pas
comment
ça
s'est
passé
Я
не
знаю,
как
это
произошло
Je
ne
sais
pas
pourquoi
je
n'ai
plus
peur
d'aimer
Я
не
знаю,
почему
я
больше
не
боюсь
любить
Elle
dit
j'imagine
des
musiques
qui
se
dansent
Она
говорит,
что
я
представляю
себе
музыку,
которая
танцует
Elle
dit
j'imagine
des
mots
dans
le
silence
Она
говорит,
что
я
представляю
слова
в
тишине
Des
jours
et
des
nuits
où
la
vie
recommence
Дни
и
ночи,
когда
жизнь
начинается
заново
Comme
ça,
encore
une
fois
Вот
так,
еще
раз
Et
on
démarre
une
autre
histoire
И
мы
начнем
другую
историю
Et
on
démarre
une
autre
histoire
И
мы
начнем
другую
историю
Mais
ça
c'est
une
autre
histoire
Но
это
совсем
другая
история
On
oublie
tout,
tous
les
nuages
Мы
забываем
обо
всем,
обо
всех
облаках
Qui
nous
cachaient
la
vérité
Которые
скрывали
от
нас
правду
Tous
les
vents
du
large
sont
déchainés
Все
ветры
с
берега
оборваны
Tous
les
vents
et
ça
me
fait
pardonner
Все
ветры,
и
это
меня
прощает
On
oublie
tous
les
jours,
tous
les
mirages
Мы
забываем
каждый
день,
все
миражи
Comme
un
soleil
qui
s'est
couché
Как
закатившееся
солнце
Je
ne
sais
pas
comment
ça
s'est
passé
Я
не
знаю,
как
это
произошло
Je
ne
sais
pas
pourquoi
j'ai
plus
peur
d'aimer
Я
не
знаю,
почему
я
больше
боюсь
любить
Elle
dit
j'imagine
des
musiques
qui
se
dansent
Она
говорит,
что
я
представляю
себе
музыку,
которая
танцует
Elle
dit
j'imagine
des
mots
dans
le
silence
Она
говорит,
что
я
представляю
слова
в
тишине
Pour
toi
(elle
dit
j'imagine)
Для
тебя
(она
говорит,
Я
думаю)
Des
jours
et
des
nuits
où
la
vie
recommence
Дни
и
ночи,
когда
жизнь
начинается
заново
Comme
ça,
encore
une
fois
Вот
так,
еще
раз
Et
on
démarre
une
autre
histoire
И
мы
начнем
другую
историю
Et
on
démarre
une
autre
histoire
И
мы
начнем
другую
историю
Mais
ça
c'est
une
autre
histoire
Но
это
совсем
другая
история
Mais
ça
c'est
une
autre
histoire
Но
это
совсем
другая
история
Et
on
prend
un
nouveau
départ
И
мы
начнем
все
сначала
Et
on
démarre
une
autre
histoire
И
мы
начнем
другую
историю
Et
on
prend
un
nouveau
départ
И
мы
начнем
все
сначала
En
laissant
faire
le
hasard
Предоставив
случайности
C'est
une
autre
histoire
Это
совсем
другая
история
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS DARNAL, PIERRE CAQUARD
Attention! Feel free to leave feedback.