Lyrics and translation Gérard Blanc - There Must Be a Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Must Be a Woman
Должна быть женщина
I
thought
that
love
was
strong
enough
to
rise
above
the
test
of
time
Я
думал,
что
наша
любовь
достаточно
сильна,
чтобы
выдержать
испытание
временем,
Didn′t
know
blue
skies
could
turn
to
grey
Не
знал,
что
голубое
небо
может
стать
серым,
Didn't
know
that
the
magic
could
fade
away.
Не
знал,
что
волшебство
может
исчезнуть.
I
call
myself
a
locked
man
who
didn′t
hide
the
boy
inside
Я
называю
себя
запертым
мужчиной,
который
не
скрывал
внутреннего
мальчика,
I
don't
know
just
how
I
fell
from
grace.
Я
не
знаю,
как
я
пал
так
низко,
I
don't
know
those
changes
behind
your
face.
Я
не
понимаю
этих
перемен
в
твоем
лице.
There
must
be
a
woman
who′s
waiting
for
me,
somewhere.
Где-то
должна
быть
женщина,
которая
ждет
меня,
There
must
be
a
woman
who′s
waiting
for
me,
somewhere.
Где-то
должна
быть
женщина,
которая
ждет
меня,
A
woman
who's
searching
for
someone
like
me,
I′ll
bare,
oh!
Женщина,
которая
ищет
кого-то
вроде
меня,
я
открою
ей
свою
душу,
о!
And
if
she's
waiting
as
I
do,
and
when
she
comes,
she′ll
feel
it
too
И
если
она
ждет,
как
и
я,
и
когда
она
придет,
она
тоже
это
почувствует,
Because
she
knows
my
story.
Потому
что
она
знает
мою
историю.
I
want
to
give
my
body
and
soul
to
all
we
heard,
it's
understood.
Я
хочу
отдать
свое
тело
и
душу
всему,
что
мы
слышали,
это
понятно.
I
don′t
care
how
much
I'll
pay
for
it.
Мне
все
равно,
сколько
мне
придется
за
это
заплатить.
I
don't
care
how
much,
I′ll
just
pray
for
it.
Мне
все
равно,
сколько,
я
просто
буду
молить
об
этом.
The
days
are
long,
the
empty
nights
of
memories
that
slowly
die.
Дни
длинные,
пустые
ночи
воспоминаний,
которые
медленно
умирают.
Don′t
deny
the
tears
I'll
leave
behind!
Не
отрицай
слез,
которые
я
оставлю
позади!
Don′t
deny
but
baby,
I
know
that!
Не
отрицай,
но,
милая,
я
знаю
это!
There
must
be
a
woman
who's
waiting
for
me,
somewhere.
Где-то
должна
быть
женщина,
которая
ждет
меня,
There
must
be
a
woman
who′s
waiting
for
me,
somewhere.
Где-то
должна
быть
женщина,
которая
ждет
меня,
A
woman
who's
searching
for
someone
like
me,
I′ll
bare,
oh!
Женщина,
которая
ищет
кого-то
вроде
меня,
я
открою
ей
свою
душу,
о!
And
if
she's
waiting
as
I
do,
and
when
she
comes,
she'll
feel
it
too
И
если
она
ждет,
как
и
я,
и
когда
она
придет,
она
тоже
это
почувствует,
Because
she
knows
my
story,
I
know
there
must
be
a
woman,
a
woman.
Потому
что
она
знает
мою
историю,
я
знаю,
что
должна
быть
женщина,
женщина.
And
when
she
comes,
she′ll
feel
it
too
И
когда
она
придет,
она
тоже
это
почувствует,
And
if
she′s
waiting
as
I
do,
and
when
she
comes,
she'll
feel
it
too
И
если
она
ждет,
как
и
я,
и
когда
она
придет,
она
тоже
это
почувствует,
I
know
there
must
be
a
woman,
must
be
a
woman!
Я
знаю,
что
должна
быть
женщина,
должна
быть
женщина!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.