Gérard Darmon - La Roucoule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gérard Darmon - La Roucoule




Un p'tit hamac ou un transat, un p'tit nuage dans le ciel bleu
Маленький гамак или шезлонг, маленькое облачко в голубом небе
Les cigales pour la sérénade, mes bisous sur tes grands yeux bleus
Цикады для серенады, мои поцелуи в твои большие голубые глаза
Ah, la roucoule!
Ах, воркующая!
Nos dimanches, enfouis sous la couette, nos chocolats, nos voluptés
Наши воскресенья, спрятанные под одеялом, наши конфеты, наши сладострастия
Un monde entier dans la zapette et mon envie de te manger
Целый мир в западне и мое желание съесть тебя
Ah, la roucoule!
Ах, воркующая!
Quand le temps et l'amour au ralenti s'écoulent
Когда время и любовь в замедленном темпе текут
Quand le temps et l'amour au ralenti s'écoulent
Когда время и любовь в замедленном темпе текут
Nos corps emmêlés sous les draps avec mes mains dans tes cheveux
Наши тела, запутавшиеся под простынями, мои руки в твоих волосах
Mes confidences à petits pas, nos longs fous rires de bienheureux
Мои уверения в маленьких шагах, наши долгие блаженные хихиканья
Ah, la roucoule!
Ах, воркующая!
Un p'tit café sur un plateau, le parfum du désir dans l'air
Маленький кофе на подносе, аромат желания витает в воздухе
Une petite fleur dans un verre d'eau, mes festins goulus de ta chair
Маленький цветок в стакане воды, мои упоительные пиршества из твоей плоти
Ah, la roucoule!
Ах, воркующая!
Quand le temps et l'amour au ralenti s'écoulent
Когда время и любовь в замедленном темпе текут
Quand le temps et l'amour au ralenti s'écoulent
Когда время и любовь в замедленном темпе текут
Et tes jambes et tes pieds, et tes cuisses et ton sexe
И твои ноги, и твои ступни, и твои бедра, и твой пол.
Et tes fesses et ton ventre, et ton dos et tes seins
И твоя задница, и твой живот, и твоя спина, и твои сиськи
Et tes doigts et tes mains, et tes bras, tes épaules et ton cœur
И твои пальцы, и твои руки, и твои руки, твои плечи и твое сердце
Et ton cou et tes joues, et ton nez et tes yeux
И твоя шея, и твои щеки, и твой нос, и твои глаза
Et tes cils, tes sourcils, et ta bouche et ta langue
И твои ресницы, и твои брови, и твой рот, и твой язык
Et ton front et ta nuque, ees cheveux, ton visage et ton cœur
И твой лоб, и твой затылок, твои волосы, твое лицо и твое сердце
Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! Ah, la roucoule!
Ах, воркующая! Ах, воркующая! Ах, воркующая!
Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! Ah, la roucoule!
Ах, ла Рукуль! Ах, ла Рукуль! Ах, ла Рукуль!





Writer(s): marc esposito, marc lavoine


Attention! Feel free to leave feedback.