Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Way of Life
Мой образ жизни
Gotta
have
you
near
all
the
time
Мне
нужно,
чтобы
ты
всегда
была
рядом,
With
your
dreams
wrapped
up
in
mine.
Чтобы
твои
мечты
переплетались
с
моими.
Gotta
be
a
part
of
your
soul
and
your
heart
all
the
time.
Мне
нужно
быть
частью
твоей
души
и
твоего
сердца
всегда.
Nothing
in
the
world
that
I
do
means
a
thing
without
you.
Ничто
в
мире,
что
я
делаю,
не
имеет
значения
без
тебя.
I'm
just
half
alive
in
my
struggle
to
survive
without
you.
Я
лишь
наполовину
жив,
борясь
за
выживание
без
тебя.
You
are
my
way
of
life,
the
only
way
I
know,
you
are
my
way
of
life,
Ты
— мой
образ
жизни,
единственный,
что
я
знаю,
ты
— мой
образ
жизни,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
let
you
out
of
my
sight,
be
it
day,
be
it
night,
Никогда
не
выпущу
тебя
из
виду,
будь
то
день
или
ночь,
You
belong
to
me,
that's
the
way
it
will,
be
wrong
or
right,
Ты
принадлежишь
мне,
так
будет,
правильно
это
или
нет,
I
don't
need
crowds
at
my
door,
the
applause
from
the
floor,
Мне
не
нужны
толпы
у
моей
двери,
аплодисменты
из
зала,
All
I
need
is
you
and
the
love
we
once
knew,
nothing
more.
Всё,
что
мне
нужно,
— это
ты
и
наша
прежняя
любовь,
ничего
больше.
You
are
my
way
of
life,
the
only
way
I
know,
you
are
my
way
of
life
Ты
— мой
образ
жизни,
единственный,
что
я
знаю,
ты
— мой
образ
жизни,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Because
I
love
you
so
Потому
что
я
так
тебя
люблю.
(Ad
libitum)
(Ad
libitum)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Sigman, Bert Kaempfert, Herbert Rehbein
Album
Dancing
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.