Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand je monte chez toi (Pensée pour Henri)
Wenn ich zu dir hochsteige (Gedanken an Henri)
Quand
je
monte,
je
monte,
je
monte,
je
monte
chez
toi
Wenn
ich
hochsteige,
hochsteige,
hochsteige,
zu
dir
hochsteige
J'ai
le
cur
qui
saute,
qui
saute,
qui
saute
de
joie
Hüpft
mein
Herz,
hüpft,
hüpft
vor
Freude
Et
dans
le
petit
escalier
Und
auf
der
kleinen
Treppe
Qui
n'en
finit
pas
de
monter
Die
endlos
nach
oben
führt
Oh
j'aime,
j'aime,
j'aime,
j'aime
venir
chez
toi
Oh,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
zu
dir
zu
kommen
Même,
même,
même
si
c'est
haut
chez
toi
Auch,
auch,
auch
wenn
es
hoch
ist
bei
dir
Aussi
ne
t'étonne
pas
Also
wundere
dich
nicht
Si
j'ai
le
cur
qui
bat
Wenn
mein
Herz
klopft
Quand
je
monte,
je
monte,
je
monte,
je
monte
chez
toi
Wenn
ich
hochsteige,
hochsteige,
hochsteige,
zu
dir
hochsteige
Tu
n'as
qu'un
petit
septième
de
banlieue
Du
hast
nur
ein
kleines
siebtes
Stockwerk
am
Stadtrand
Et
tout
près
d'un
lit
de
bois
Und
ganz
in
der
Nähe
eines
Holzbettes
Un
joli
carré
de
ciel
toujours
bleu
Ein
hübsches
Quadrat
immer
blauen
Himmels
Qui
s'allume
sur
les
toits
Das
über
den
Dächern
leuchtet
Là-haut,
je
sais
que
tu
m'attends
Dort
oben
weiß
ich,
dass
du
auf
mich
wartest
Et
je
prends
tout
mon
temps
Und
ich
lasse
mir
alle
Zeit
Quand
je
monte,
je
monte,
je
monte,
je
monte
chez
toi
Wenn
ich
hochsteige,
hochsteige,
hochsteige,
zu
dir
hochsteige
J'ai
le
cur
qui
saute,
qui
saute,
qui
saute
de
joie
Hüpft
mein
Herz,
hüpft,
hüpft
vor
Freude
Et
dans
le
petit
escalier
Und
auf
der
kleinen
Treppe
Qui
n'en
finit
pas
de
monter
Die
endlos
nach
oben
führt
Oh
j'aime,
j'aime,
j'aime,
j'aime
venir
chez
toi
Oh,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
zu
dir
zu
kommen
Même,
même,
même
si
c'est
haut
chez
toi
Auch,
auch,
auch
wenn
es
hoch
ist
bei
dir
Aussi
ne
t'étonne
pas
Also
wundere
dich
nicht
Si
j'ai
le
cur
qui
bat
Wenn
mein
Herz
klopft
Quand
je
monte,
je
monte,
je
monte,
je
monte
Wenn
ich
hochsteige,
hochsteige,
hochsteige,
hochsteige
Je
monte,
je
monte,
je
monte
chez
toi
Ich
steige
hoch,
steige
hoch,
steige
hoch
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Broussolle, Henri Gabriel Salvador
Album
Dancing
date of release
20-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.