Gérard Lenorman - Cheveux De Paille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gérard Lenorman - Cheveux De Paille




Cheveux De Paille
Соломенные волосы
CHEVEUX PAILLE
СОЛОМЕННЫЕ ВОЛОСЫ
J'ai vu l'aigle se bâtir un grand nid
Я видел, как орел строил большое гнездо
Avec les pierres de la rivière
Из камней, что принёс с реки
J'ai vu les poules mourir n'ennui
Я видел, как куры умирали от скуки
Dans les jambes croisées des fermières
Меж ног скрещенных фермерш
J'ai vu des chiens debout dans la nuit
Я видел собак, стоящих в ночи
Les yeux brillants de peine
С глазами, полными печали
Des cœurs fous saignants sans dents des étoiles
Безумные сердца, истекающие кровью без зубов, звезды
De la nuit
Ночи
J'ai vu des palais devenir tombeaux
Я видел, как дворцы превращаются в гробницы
Des fleurs bleues se changer en pierre
Голубые цветы в камень
J'ai entendu crier sous la faux
Я слышал крик под косой
Le blé qui nourrit toutes les misères
Пшеницы, что питает все страдания
J'ai nagé dans les mers de couleur
Я плавал в морях цветных
Des cartes postales et des vielles planisphères
Открыток и старых карт мира
J'ai vécu comme on vit
Я жил, как живется
Quand on est dans patrie
Когда нет родины
Oh
О
Mais je n'ai pas vu les cheveux paille
Но я не видел твоих соломенных волос
Et ce matin au travail je m'ennuie
И этим утром на работе мне скучно
J'ai vu les aigles s'envoler dans la nuit
Я видел, как орлы улетают в ночь
Des cocardes frappées sur les ailes
С кокардами на крыльях
J'ai voulu m'en aller avec lui
Я хотел улететь с ними
Au-delà des brumes sans problèmes
За пределы туманов, без проблем
Je voulais être le plus fort
Я хотел быть самым сильным
Regarder bien plus loin que la mort
Смотреть дальше смерти
Me trouver une vie sans remords, sans ton corps
Найти жизнь без угрызений совести, без тебя





Writer(s): Etienne Roda Gil, Michel Cywie


Attention! Feel free to leave feedback.