Gérard Lenorman - De toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gérard Lenorman - De toi




De toi
От тебя
Si je chante encore cette chanson c'est pour toi
Если я всё ещё пою эту песню, то это для тебя
Pour que tu reviennes un jour te blottir dans mes bras
Чтобы ты вернулась однажды и прижалась ко мне
Il me reste de toi le souvenir des jours heureux
От тебя мне остались воспоминания о счастливых днях
Quand j'étais amoureux quand tu prenais ma main
Когда я был влюблен, когда ты брала меня за руку
Pour découvrir ensemble des mondes incertains
Чтобы вместе открыть неизведанные миры
L'ivresse des matins un peu de mon chagrin
Хмельное утро, немного моей печали
Et puis des mots d'amour ne rimant plus à rien
И слова любви, которые больше ничего не значат
Mais j'aurais su garder l'espoir
Но я смог сохранить надежду
L'espoir secret de te revoir
Тайную надежду увидеть тебя снова
La la la...
Ла-ла-ла...
Si je chante encore cette chanson c'est pour toi
Если я всё ещё пою эту песню, то это для тебя
Pour que tu reviennes au pays l'amour est roi
Чтобы ты вернулась в страну, где правит любовь
Si je chante encore cette chanson c'est pour toi
Если я всё ещё пою эту песню, то это для тебя
Pour que tu reviennes un jour te blottir dans mes bras
Чтобы ты вернулась однажды и прижалась ко мне
Il me reste de toi, le souvenir de ton regard
От тебя мне остался лишь образ твоего взгляда
Perdu dans le brouillard l'instant de ton départ
Потерянный в тумане, в момент твоего ухода
Quand tu t'es retourné pour le dernière fois
Когда ты обернулась в последний раз
Une photo ratée, un foulard oublié
Неудачная фотография, забытый шарф
Quelques lettres froissées que je n'ai pas jetées
Несколько смятых писем, которые я не выбросил
Mais j'aurais su garder l'espoir
Но я смог сохранить надежду
L'espoir secret de te revoir
Тайную надежду увидеть тебя снова
La la la...
Ла-ла-ла...
Si je chante encore cette chanson c'est pour toi
Если я всё ещё пою эту песню, то это для тебя
Pour que tu reviennes au pays l'amour est roi
Чтобы ты вернулась в страну, где правит любовь
Si je chante encore cette chanson c'est pour toi
Если я всё ещё пою эту песню, то это для тебя
Pour que tu reviennes un jour te blottir dans mes bras
Чтобы ты вернулась однажды и прижалась ко мне
La la la...
Ла-ла-ла...





Writer(s): J.c. Petit, R. Seff, D. Seff


Attention! Feel free to leave feedback.