Gérard Lenorman - La Place Où Tu N'es Pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gérard Lenorman - La Place Où Tu N'es Pas




La place tu n′es pas, je l'occupe bien vite
Место, где тебя нет, я быстро займу.
Et j′oublie un instant que ce n'est que du vide
И я на мгновение забываю, что это просто пустота
Tes robes abandonnées prennent des allures de mort
Твои брошенные платья выглядят как смерть.
Suspendues alignées, absentes de ton corps
Висячие, выровненные, отсутствующие в твоем теле
La place tu n'es pas, c′est la corde qui casse
Место, где тебя нет, - это веревка, которая разрывается.
En dessous de mes pas je tombe dans l′espace
Ниже моих шагов я падаю в пространство
C'est un trou dans ma peau et ça fait vraiment mal
Это дыра в моей коже, и это действительно больно
C′est un coup de couteau, l'espoir qui fait la malle
Это удар ножа, надежды багажника
Je me raccroche à toi comme au dernier rocher
Я цепляюсь за тебя, как за последний камень
Sur le flanc de l′abîme je suis aspiré
На склоне пропасти, куда меня засасывает
Je me raccroche à toi ma seule vérité
Я цепляюсь за тебя, моя единственная правда
Au milieu de ce monde absurde et déguisé
Посреди этого абсурдного, замаскированного мира
La place tu n'es pas, c′est comme un mur dressé
Место, где тебя нет, похоже на стену.
Entre la vie et moi je suis le prisonnier
Между жизнью и мной я заключенный
Du vide qui m'obsède qui grandit me menace
Пустота, которая меня преследует, которая растет, угрожает мне
C'est ma tête qui cède aux assauts de l′angoisse
Это моя голова, которая поддается натиску тревоги
La place tu n′es pas, le silence fragile
Место, где тебя нет, хрупкая тишина
L'oreiller lisse et froid le couvert immobile
Гладкая холодная подушка покрывает его неподвижным
C′est la fleur arrachée au milieu de sa tige
Это цветок, вырванный из середины стебля
Je me sens mutilé ... impuissant ... inutile .
Я чувствую себя искалеченным ... беспомощным ... бесполезным .





Writer(s): D. Seff, R. Seff


Attention! Feel free to leave feedback.