Gérard Lenorman - Mon beau pays de France - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gérard Lenorman - Mon beau pays de France




Mon beau pays de France
Моя прекрасная страна Франции
Tu me dis "adieu"
Ты говоришь мне "прощай".
Pourtant je t′aime
Тем не менее, я люблю тебя
Dans mes livres d'enfance
В моих детских книгах
Tu promettais mieux
Ты обещал лучше.
Pourtant je t′aime (je t'aime)
Тем не менее, я люблю тебя люблю тебя)
On t'a colonisée et naturalisée
Мы тебя колонизировали и натурализовали.
Américaine
Американка
Quelque chose est mort
Что-то умерло
Mais je t′aime encore
Но я все еще люблю тебя
Tu agis quelquefois
Иногда ты действуешь
Comme si tu n′étais rien
Как будто ты ничто.
Qu'un hexagone
Чем шестиугольник
Tu fus, rappelle-toi
Ты был, помни.
Ce n′est pas si loin
Это не так далеко
Un grand royaume
Великое королевство
Au 14 Juillet
14 Июля
On danse en anglais
Мы танцуем на английском языке
Même en Lorraine
Даже в Лотарингии
Ton amour est mort
Твоя любовь мертва.
Mais je t'aime encore
Но я все еще люблю тебя
Tu étais fière autrefois
Когда-то ты была горда.
Ma Républicaine
Моя Республиканка
Et tu fais la putain
И ты делаешь это чертовски
Pour un peu d′essence
Для небольшого количества бензина
Tu vas
Ты идёшь
Tu traînes
Ты тусуешься
Qu'est-il advenue de ma douce France
Что случилось с моей милой Францией
Pays de Cyrano
Страна Сирано
Et du petit prince
И от Маленького принца
C′est toi que j'aime
Именно тебя я люблю.
Soleil de Malraux
Солнце Мальро
Et de ma province
И из моей провинции
C'est toi que j′aime
Именно тебя я люблю.
Quand tu te maquilles
Когда ты наносишь макияж
Tu te mets trop de rouge (beaucoup trop)
Ты слишком много краснеешь (слишком много)
Et ça me gêne (et ça te gêne)
И мне это мешает тебе это мешает)
Et comme une fille
И как девушка
Tu te fais draguer par n′importe qui
С тобой флиртует кто угодно.
Pourtant le monde entier t'aime
Тем не менее, весь мир любит тебя
Il t′aime d'amour, il t′aime de haine
Он любит тебя любовью, он любит тебя ненавистью
Il t'aime à Tokyo et même à Berlin
Он любит тебя в Токио и даже в Берлине
A San Francisco
В Сан-Франциско
Pourquoi pas ici
Почему бы не здесь
Chez toi, oh si
Дома, О, если бы
Crois-moi on t′aime
Поверь мне, мы любим тебя
Ouvre un peu ton coeur
Открой немного свое сердце.
En ouvrant tes yeux
Открыв глаза,
Allez ouvre tes yeux
Иди, открой глаза.
Oh mon beau pays
О Моя прекрасная страна
Ne me dis pas "adieu"
Не говори мне "прощай".





Writer(s): Pierre Delanoe, Michel Cywie, Gerard Christian Eric Lenorman


Attention! Feel free to leave feedback.