Gérard Lenorman - Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller - translation of the lyrics into German




Réconciliation de Bob Dylan et Rockfeller
Versöhnung von Bob Dylan und Rockefeller
Mes enfants me parlent de vous, chez moi vous êtes un peu partout
Meine Kinder sprechen von dir, bei mir bist du überall
Et j'entends sonner vos chansons, dans toutes les pièces de la maison
Und ich höre deine Lieder klingen, in jedem Zimmer meines Hauses
Mes amis me parlent de vous, dans leurs têtes vous êtes partout
Meine Freunde sprechen von dir, in ihren Köpfen bist du überall
Et ils changeraient bien mes chansons, pour des actions à votre nom
Und sie würden meine Lieder gern tauschen, gegen Aktien in deinem Namen
J'ai un fils qui est pour de bon, dans le mer des contestations
Ich habe einen Sohn, der wirklich dabei ist, im Meer der Proteste
Et c'est en chantant vos chansons, qu'il prend ses bains à la maison
Und es ist beim Singen deiner Lieder, dass er zu Hause badet
Moi, mon comptable est un ami, qui prend soin de mes soucis
Ich, mein Buchhalter ist ein Freund, der sich um meine Sorgen kümmert
Il partage ma maison pour parler en votre nom
Er teilt mein Haus, um in deinem Namen zu sprechen
C'est une pauvre chanson qui chante, la réconciliation
Es ist ein armseliges Lied, das singt von der Versöhnung
De l'eau, du feu, de la terre et de l'air
Von Wasser, Feuer, Erde und Luft
De Bob Dylan et de Rockfeller
Von Bob Dylan und von Rockefeller
C'est pourtant le première fois
Es ist doch das erste Mal
Je ne vous voyais pas comme ça
Ich sah dich nicht so
Vous n'avez rien d'un musicien
Du hast nichts von einem Musiker
Et vous, vous n'avez rien d'un chien
Und du, du hast nichts von einem Hund
On devraient partager plus souvent
Wir sollten öfter teilen
Le poids du monde et ses tourments
Die Last der Welt und ihre Qualen
Si vous voulez on se tutoie
Wenn du willst, duzen wir uns
Rendez-vous dimanche au Plaza
Treffen wir uns Sonntag im Plaza
C'est une pauvre chanson qui chante, la réconciliation
Es ist ein armseliges Lied, das singt von der Versöhnung
De l'eau, du feu, de la terre et de l'air
Von Wasser, Feuer, Erde und Luft
De Bob Dylan et de Rockfeller
Von Bob Dylan und von Rockefeller





Writer(s): étienne Roda-gil, G. Lenorman


Attention! Feel free to leave feedback.