Gérard Lenorman - Waterloo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gérard Lenorman - Waterloo




Si je te disais la plaine
Если бы я сказал тебе равнину
A quelques pas de Charleroi
Всего в нескольких шагах от Шарлеруа
Les ombres dont sont pleines
Тени, которыми полны
Mes nuits vous ne me croiriez pas
Мои ночи, ты мне не поверишь
Si je te disais la chambre
Если бы я сказал тебе комнату
A quelques pas de Charleroi
Всего в нескольких шагах от Шарлеруа
Ou est mort en décembre
Или умер в декабре
Mon coeur vous ne me croiriez pas
Мое сердце, ты мне не поверишь
C'est au cabaret vert comme celui de Rimbaud
Это в зеленом кабаре, как у Рембо
Que tu m'as dit je t'aime
Что ты сказал мне, что я люблю тебя
Et rien n'était plus beau que cette nuit d'hiver a Waterloo
И ничто не было прекраснее той зимней ночи в Ватерлоо
Les canons de l'orage
Грозовые пушки
Étaient pleins de foudre et de feu
Были полны молний и огня
Comme ils battaient la charge
Как они били зарядом
Et toi pour t'amuser un peu
А ты, чтобы немного повеселиться.
Tu te faisais petite
Ты была маленькой.
Tout contre moi et tu disais
Все против меня, и ты сказал
J'ai peur cache-moi vite
Мне страшно, спрячь меня поскорее.
N'entends-tu pas les grenadiers
Разве ты не слышишь гренадеров?
C'est au cabaret vert comme celui de Rimbaud
Это в зеленом кабаре, как у Рембо
Que tu m'as dit je t'aime
Что ты сказал мне, что я люблю тебя
Et rien n'était plus beau que cette nuit d'hiver a Waterloo
И ничто не было прекраснее той зимней ночи в Ватерлоо
Les tambours de la grêle
Барабаны града
Battaient la fenêtre au carreau
Стучали в окно в кафельной плитке
Ta robe de dentelle
Твое кружевное платье
Tremblait sur le porte-manteau
Дрожала на вешалке для пальто
Il faut que tu me gardes
Ты должен меня охранять.
Tu me disais tout contre toi
Ты говорил мне все против себя.
On fait donner la garde
Мы заставляем их охранять
Le canon tonne embrasse-moi
Бочка тонна Поцелуй меня
Mais au cabaret vert je n'étais pas Rimbaud
Но в зеленом кабаре я не был Рембо
Je te cherche et je t'aime mais sont les chevaux
Я ищу тебя и люблю тебя, но где лошади
Les canons et l'hiver de Waterloo
Пушки и зима Ватерлоо
C'est au cabaret vert comme celui de Rimbaud
Это в зеленом кабаре, как у Рембо
Que tu m'as dit je t'aime et mon coeur est là-haut
Что ты сказал мне, что я люблю тебя, и мое сердце там, наверху
Dans la chambre d'hiver à Waterloo
В Зимней спальне в Ватерлоо





Writer(s): Daniel Seff, Huard Dumas


Attention! Feel free to leave feedback.