Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bazen - Remix
Manchmal - Remix
Elimizden
ipler
nasıl
kayıyor
bazen?
Wie
entgleiten
uns
manchmal
die
Fäden?
Zamandan
başka
çare
nasıl
kalmıyor
bazen?
Wie
bleibt
manchmal
nur
die
Zeit
als
Ausweg?
Hepimizin
hayatı
nasıl
duruyor
bazen?
Wie
steht
unser
aller
Leben
manchmal
still?
Tecrübenin
katli
şartı
bu
muymuş
zaten?
War
das
etwa
die
harte
Bedingung
der
Erfahrung?
Yarın
öbür
gün
aşkın
adı
değişir,
yazık
olur
Morgen
oder
übermorgen
ändert
sich
der
Name
der
Liebe,
wie
schade
Her
çarpıntıya
koşarsan
kalbin
yorulur
Wenn
du
jedem
Herzklopfen
nachrennst,
wird
dein
Herz
müde
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Wie
ich
mich
manchmal
über
mich
selbst
ärgere
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Manchmal
häufen
sich
die
'Manchmals'
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Wie
ich
mich
manchmal
über
mich
selbst
ärgere
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Manchmal
häufen
sich
die
'Manchmals'
Başımızdan
neler
geldi
geçti,
hatırlar
mısın?
Was
haben
wir
alles
erlebt,
erinnerst
du
dich?
Seni
aradım
kimlerde
aşka
inanır
mısın?
Ich
habe
dich
in
anderen
gesucht,
glaubst
du
an
die
Liebe?
Ama
göremedim
ellerde,
inanır
mısın?
Aber
ich
konnte
sie
in
den
Händen
anderer
nicht
sehen,
kannst
du
das
glauben?
Şimdi
daha
iyiyim
desem
Wenn
ich
jetzt
sage,
dass
es
mir
besser
geht
Yarın
öbür
gün
aşkın
adı
değişir,
yazık
olur
Morgen
oder
übermorgen
ändert
sich
der
Name
der
Liebe,
wie
schade
Her
çarpıntıya
koşarsan
kalbin
yorulur
Wenn
du
jedem
Herzklopfen
nachrennst,
wird
dein
Herz
müde
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Wie
ich
mich
manchmal
über
mich
selbst
ärgere
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Manchmal
häufen
sich
die
'Manchmals'
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Wie
ich
mich
manchmal
über
mich
selbst
ärgere
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Manchmal
häufen
sich
die
'Manchmals'
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Wie
ich
mich
manchmal
über
mich
selbst
ärgere
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Manchmal
häufen
sich
die
'Manchmals'
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Manchmal
häufen
sich
die
'Manchmals'
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Manchmal
häufen
sich
die
'Manchmals'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sila Gencoglu, Efe Bahadir
Attention! Feel free to leave feedback.