Lyrics and translation Gökhan Kırdar - Gece Melek Ve Bizim Çocuklar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece Melek Ve Bizim Çocuklar
Night Angels and Our Children
Gece
üşür,
meleklerine
seslenir
The
night
chills,
calling
out
to
its
angels
Sarmaş
dolaş
arka
sokak
çocukları
Back-alley
children
embracing
in
the
shadows
Bıçaklar
çekilir,
yüreklerimiz
hep
tetikte
Knives
are
drawn,
our
hearts
eternally
on
edge
Bu
sokaklar
korkular
adar
These
streets
reek
of
fear
Şehvetle
biz
sığındık
birbirimize,
seviştik
de
With
passion,
we
found
solace
in
each
other's
arms,
making
love
Öldük
de
öldürdük
bile
We
have
both
died
and
killed
Kaybedecek
hiçbir
şeyimiz
kalmadı
We
have
nothing
left
to
lose
Sanki
bize
bizden
başka
kim
olur
yâr?
As
if
anyone
else
could
ever
truly
belong
to
us
Gece,
melek
ve
bizim
çoçuklar
Night,
angels,
and
our
children
Gece,
melek
ve
bizim
çoçuklar
Night,
angels,
and
our
children
Gece,
melek
ve
bizim
çoçuklar
Night,
angels,
and
our
children
Gece,
melek
ve
bizim
çoçuklar
Night,
angels,
and
our
children
Her
uçurumdan
sarktık
We've
teetered
on
every
precipice
Anasını
sattık,
babasını
ağlattık
We've
betrayed
our
mothers
and
made
our
fathers
weep
Düştük
mü
yoksa
kalktık
mı?
Have
we
fallen
or
have
we
risen?
Karışık
işler
bunlar
These
are
entangled
matters
Gece,
melek
ve
bizim
çoçuklar
Night,
angels,
and
our
children
Gece,
melek
ve
bizim
çoçuklar
Night,
angels,
and
our
children
Gece,
melek
ve
bizim
çoçuklar
Night,
angels,
and
our
children
Gece,
melek...
Night,
angels...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gökhan Kırdar, Yildirim Türker
Attention! Feel free to leave feedback.