Lyrics and translation Gökhan Tepe - Ay Tutulmasi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takılmış
da
gitmiş
kalbim
Мое
сердце
застряло
и
исчезло
Vefasız
yarim
peşinde
Он
преследует
неверную
половину
Yakınmış
da
uzak
kalmış
Он
был
близок
и
держался
подальше
Uyandırmışlar
düşünden
Они
разбудили
тебя,
думая
Hangi
ara
bitti
Когда
дека
закончилась
Güzel
mutlu
günler
Хороших
счастливых
дней
Işıklı
geceler
Освещенные
ночи
Geceler
zor
dediler
Они
сказали,
что
ночи
тяжелые
Kalanların,
gidenlerin
unutması
Те,
кто
остался,
те,
кто
ушел,
забудут
Ağlama,
gül
dediler
Они
сказали,
не
плачь,
смейся.
Bu
gördüğün
belki
de
ay
tutulması
Возможно,
это
лунное
затмение,
которое
ты
видишь
Belki
de
şimdi
tam
sırası
Может
быть,
сейчас
самое
время
Biraz
gelsen
Подойди
на
минутку.
Biraz
kalsan
Почему
бы
тебе
не
остаться
на
минутку?
Biraz
halim
sorsan,
çok
mu?
Если
ты
спросишь
меня
немного,
слишком
много?
Senin
vicdanın
yok
mu?
Разве
у
тебя
нет
совести?
Takılmış
da
gitmiş
kalbim
Мое
сердце
застряло
и
исчезло
Vefasız
yarim
peşinde
Он
преследует
неверную
половину
Yakınmış
da
uzak
kalmış
Он
был
близок
и
держался
подальше
Uyandırmışlar
düşünden
Они
разбудили
тебя,
думая
Hangi
ara
bitti
Когда
дека
закончилась
Güzel
mutlu
günler
Хороших
счастливых
дней
Işıklı
geceler
Освещенные
ночи
Geceler
zor
dediler
Они
сказали,
что
ночи
тяжелые
Kalanların,
gidenlerin
unutması
Те,
кто
остался,
те,
кто
ушел,
забудут
Ağlama,
gül
dediler
Они
сказали,
не
плачь,
смейся.
Bu
gördüğün
belki
de
ay
tutulması
Возможно,
это
лунное
затмение,
которое
ты
видишь
Belki
de
şimdi
tam
sırası
Может
быть,
сейчас
самое
время
Biraz
gelsen
Подойди
на
минутку.
Biraz
kalsan
Почему
бы
тебе
не
остаться
на
минутку?
Biraz
halim
sorsan,
çok
mu?
Если
ты
спросишь
меня
немного,
слишком
много?
Senin
vicdanın
yok
mu?
Разве
у
тебя
нет
совести?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serdar Aslan
Attention! Feel free to leave feedback.