Lyrics and translation Gökhan Tepe - Kaç Kere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çaresiz
bakma
bana,
ne
olur,
yalvarırım
Don't
look
at
me
like
that,
please,
I
beg
you
Ayrılık
yakın
gibi,
her
halinden
anlarım
Our
separation
seems
so
close,
I
can
see
it
from
your
every
move
Çaresiz
bakma
bana,
ne
olur,
yalvarırım
Don't
look
at
me
like
that,
please,
I
beg
you
Ayrılık
yakın
gibi,
ben
sevenim,
anlarım
Our
separation
feels
so
near,
I,
being
the
lover,
can
tell
Ben
ağlarım,
sen
yak
resimleri
I'll
weep,
while
you
burn
the
pictures
Ben
unutmam
hayatım
sevdiğim
o
gözleri
I'll
never
forget
those
eyes,
my
love
Bu
şehir
beni
yine
sana
hapsetti
This
city
has
once
again
confined
me
to
you,
Çaresiz
beklerim
her
seven
gibi
I'll
wait
desperately,
just
like
every
lover
Vuruldum
kaç
kere
yalancı
aşklara
How
many
times
have
I
fallen
for
deceitful
loves?
Yüreğim
alışır
sensiz
dayanmaya
My
heart
will
learn
to
endure
without
you
Ne
yangınlar
gördüm
bu
sevda
uğruna
I've
witnessed
such
great
fires
for
the
sake
of
this
love
Al
ahımı
da,
götür
tanrı
huzuruna
Take
my
curse
and
carry
it
to
God's
court
Vuruldum
kaç
kere
yalancı
aşklara
How
many
times
have
I
fallen
for
deceitful
loves?
Yüreğim
alışır
sensiz
dayanmaya
My
heart
will
learn
to
endure
without
you
Ne
yangınlar
gördüm
bu
sevda
uğruna
I've
witnessed
such
great
fires
for
the
sake
of
this
love
Al
ahımı
da,
götür
tanrı
huzuruna
Take
my
curse
and
carry
it
to
God's
court
Çaresiz
bakma
bana,
ne
olur,
yalvarırım
Don't
look
at
me
like
that,
please,
I
beg
you
Ayrılık
yakın
gibi,
ben
sevenim,
anlarım
Our
separation
feels
so
near,
I,
being
the
lover,
can
tell
Ben
ağlarım,
sen
yak
resimleri
I'll
weep,
while
you
burn
the
pictures
Ben
unutmam
hayatım
sevdiğim
o
gözleri
I'll
never
forget
those
eyes,
my
love
Bu
şehir
beni
yine
sana
hapsetti
This
city
has
once
again
confined
me
to
you
Çaresiz
beklerim
her
seven
gibi
I'll
wait
desperately,
just
like
every
lover
Ben
ağlarım,
sen
yak
resimleri
I'll
weep,
while
you
burn
the
pictures
Ben
unutmam
hayatım
sevdiğim
o
gözleri
I'll
never
forget
those
eyes,
my
love
Bu
şehir
beni
yine
sana
hapsetti
This
city
has
once
again
confined
me
to
you
Çaresiz
beklerim
her
seven
gibi
I'll
wait
desperately,
just
like
every
lover
Vuruldum
kaç
kere
yalancı
aşklara
How
many
times
have
I
fallen
for
deceitful
loves?
Yüreğim
alışır
sensiz
dayanmaya
My
heart
will
learn
to
endure
without
you
Ne
yangınlar
gördüm
bu
sevda
uğruna
I've
witnessed
such
great
fires
for
the
sake
of
this
love
Al
ahımı
da,
götür
tanrı
huzuruna
Take
my
curse
and
carry
it
to
God's
court
Vuruldum
kaç
kere
yalancı
aşklara
How
many
times
have
I
fallen
for
deceitful
loves?
Yüreğim
alışır
sensiz
dayanmaya
My
heart
will
learn
to
endure
without
you
Ne
yangınlar
gördüm
bu
sevda
uğruna
I've
witnessed
such
great
fires
for
the
sake
of
this
love
Al
ahımı
da,
götür
tanrı
huzuruna
Take
my
curse
and
carry
it
to
God's
court
Vuruldum
kaç
kere
yalancı
aşklara
How
many
times
have
I
fallen
for
deceitful
loves?
Yüreğim
alışır
sensiz
dayanmaya
My
heart
will
learn
to
endure
without
you
Ne
yangınlar
gördüm
bu
sevda
uğruna
I've
witnessed
such
great
fires
for
the
sake
of
this
love
Al
ahımı
da,
götür
tanrı
huzuruna
Take
my
curse
and
carry
it
to
God's
court
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gökhan Tepe
Attention! Feel free to leave feedback.