Lyrics and translation Gökhan Türkmen - Aşk Lazım - Canlı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Lazım - Canlı
Нужна Любовь - Живой концерт
Bostancı
iyi
eğlendik
mi
bugün?
Бостанджи,
хорошо
повеселились
сегодня?
Güzel
geçti
mi
gününüz?
Хорошо
провели
день?
O
zaman
size
aşk
lazım,
yürürüz
Тогда
вам
нужна
любовь,
пойдёмте
Tenimden,
gözlerimden
С
моей
кожи,
из
моих
глаз
Söküp
atmak
kolay
mı
yüreğimden?
Вырвать
легко
ли
из
моего
сердца?
Bir
resim
kalır
bugün
Одна
картина
останется
сегодня
Yeni
doğan
güneş
gibi
gökyüzünden
Как
новорожденное
солнце
с
небес
Dilim
varmaz,
kalır
durmaz
Язык
не
поворачивается,
не
останавливается
Sonu
görmek
kolay
mı,
gün
geçmeden?
Легко
ли
увидеть
конец,
не
прожив
день?
Duvarlardan,
koşmalardan
От
стен,
от
беготни
Sıkıldım,
bunaldım
tafralardan
Устал
я,
измучился
от
понтов
Aşk
lazım,
aşk
lazım
Нужна
любовь,
нужна
любовь
Sevmeye
yürek
lazım,
günlerce
gülmek
lazım
Чтобы
любить,
нужно
сердце,
нужно
смеяться
днями
Elinden
tutmak
lazım
Нужно
держать
тебя
за
руку
Söz
lazım,
söz
lazım,
yepyeni
bir
tat
lazım
Нужны
слова,
нужны
слова,
нужен
новый
вкус
Denizler
boyunca
uzanan
kumlarda
yatmak
lazım
Нужно
лежать
на
песках,
простирающихся
вдоль
морей
Aşk
lazım,
aşk
lazım
Нужна
любовь,
нужна
любовь
Sevmeye
yürek
lazım,
günlerce
gülmek
lazım
Чтобы
любить,
нужно
сердце,
нужно
смеяться
днями
Elinden
tutmak
lazım
Нужно
держать
тебя
за
руку
Söz
lazım,
söz
lazım,
yepyeni
bir
tat
lazım
Нужны
слова,
нужны
слова,
нужен
новый
вкус
Denizler
boyunca
uzanan
kumlarda
yatmak
lazım
Нужно
лежать
на
песках,
простирающихся
вдоль
морей
Aşk
lazım,
aşk
lazım
Нужна
любовь,
нужна
любовь
Sesim
çıkmaz,
acım
dinmez
Голос
мой
не
звучит,
боль
моя
не
утихает
Seni
sevmek
kolay
mı
ta
derinden?
Легко
ли
любить
тебя
из
самой
глубины?
Gidip
geldim,
zarlar
attım
Уходил
и
возвращался,
бросал
кости
Aşkta
kazanmak
kolay
mı
sevişirken?
Легко
ли
победить
в
любви,
занимаясь
любовью?
Dilim
varmaz,
kalır
durmaz
Язык
не
поворачивается,
не
останавливается
Sonu
görmek
kolay
mı
gün
geçmeden?
Легко
ли
увидеть
конец,
не
прожив
день?
Duvarlardan,
koşmalardan
От
стен,
от
беготни
Sıkıldım,
bunaldım
tafralardan
Устал
я,
измучился
от
понтов
Aşk
lazım,
aşk
lazım
Нужна
любовь,
нужна
любовь
Sevmeye
yürek
lazım,
günlerce
gülmek
lazım
Чтобы
любить,
нужно
сердце,
нужно
смеяться
днями
Elinden
tutmak
lazım
Нужно
держать
тебя
за
руку
Söz
lazım,
söz
lazım,
yepyeni
bir
tat
lazım
Нужны
слова,
нужны
слова,
нужен
новый
вкус
Denizler
boyunca
uzanan
kumlarda
yatmak
lazım
Нужно
лежать
на
песках,
простирающихся
вдоль
морей
Gelirsen,
bir
yaz
daha
benimle
Если
придёшь,
ещё
одно
лето
со
мной
Doyarsan
ellere
Если
насытишься
другими
Benimsen,
kapı
açık
dönersen
Если
моя,
дверь
открыта,
если
вернёшься
Çıkarım
göklere
Поднимусь
до
небес
Aşk
lazım,
aşk
lazım
Нужна
любовь,
нужна
любовь
Sevmeye
yürek
lazım,
günlerce
gülmek
lazım
Чтобы
любить,
нужно
сердце,
нужно
смеяться
днями
Elinden
tutmak
lazım
Нужно
держать
тебя
за
руку
Söz
lazım,
söz
lazım
yepyeni
bir
tat
lazım
Нужны
слова,
нужны
слова,
нужен
новый
вкус
Denizler
boyunca
uzanan
kumlarda
yatmak
lazım
Нужно
лежать
на
песках,
простирающихся
вдоль
морей
Aşk
lazım,
aşk
lazım
Нужна
любовь,
нужна
любовь
Sevmeye
yürek
lazım,
günlerce
gülmek
lazım
Чтобы
любить,
нужно
сердце,
нужно
смеяться
днями
Elinden
tutmak
lazım
Нужно
держать
тебя
за
руку
Söz
lazım,
söz
lazım
yepyeni
bir
tat
lazım
Нужны
слова,
нужны
слова,
нужен
новый
вкус
Denizler
boyunca
uzanan
Нужно
лежать
на
песках,
простирающихся
вдоль
Saksafonda
Barış,
haydi
alkış
На
саксофоне
Барыш,
давайте
аплодисменты
Aşk
lazım
(aşk
lazım)
Нужна
любовь
(нужна
любовь)
(Sevmeye
yürek
lazım)
günlerce
gülmek
lazım
(Чтобы
любить,
нужно
сердце)
нужно
смеяться
днями
(Elinden
tutmak
lazım)
(Нужно
держать
тебя
за
руку)
Arkadaşlar
bu
gecelik
bizden
bu
kadar
(söz
lazım)
Друзья,
на
сегодня
всё
от
нас
(нужны
слова)
Herkese
çok
teşekkür
ediyoruz
(söz
lazım)
Всем
большое
спасибо
(нужны
слова)
Orkestram
için,
bütün
ekimim
için
(yepyeni
bir
tat
lazım)
Моему
оркестру,
всей
моей
команде
(нужен
новый
вкус)
Kocaman
bir
alkış
istiyorum
Прошу
бурных
аплодисментов
Bostancı
gösteri
merkezinin
personeli
için
kocaman
bir
alkış
Персоналу
выставочного
центра
Бостанджи
огромные
аплодисменты
Bu
konserde
emeği
geçen
herkese
koskocaman
alkış
Всем,
кто
приложил
усилия
к
этому
концерту,
огромные
аплодисменты
En
büyük
alkış
sizler
için
Самые
громкие
аплодисменты
для
вас
Tekrаr
tekrаr
görüşmek
üzere
inşallah
Надеюсь,
увидимся
снова
и
снова
Seni
seviyoruz
Мы
любим
вас
İyi
geceler
İstanbul,
teşekkürler
Спокойной
ночи,
Стамбул,
спасибо
Tekrar
görüşmek
üzere
До
скорой
встречи
Aşk
lazım,
aşk
lazım
Нужна
любовь,
нужна
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gokhan Turkmen, Resat Aytac Ozgumus
Attention! Feel free to leave feedback.