Gökhan Türkmen - Lafügüzaf - Canlı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gökhan Türkmen - Lafügüzaf - Canlı




Lafügüzaf - Canlı
Пустые слова - Живое исполнение
Bıktım seni hatırlatan anılarından
Я устал от воспоминаний, что напоминают о тебе,
Bana kalan arsız rüyalardan
От наглых снов, что остались мне.
(Belki sonu hazırlayan) gelgitlerindi
(Возможно, конец предрешившие) твои приливы и отливы,
Başaramadım, hikayem bitti
Я не справился, моя история закончена.
Belki başka bir adam, hatıran hiç solmayan
Может, другой мужчина, чья память никогда не увянет,
Yüreğimdeki seni bir görsen ah
Если бы ты увидела ту тебя, что в моем сердце, ах,
Canım nasıl yanıyor, içim içim eriyor
Как горит моя душа, как я изнутри таю,
Sandığın gibi değil, geçmiyor
Не так, как ты думаешь, не проходит.
Büyükse büyük değilse lafügüzaf
Если велико, то велико, а если нет пустые слова,
Çıtır çıtır yanmış zaman
Время сгорело дотла,
Geri dönmez mi hiç o an
Неужели тот миг не вернется никогда?
Derinse derin değilse lafügüzaf
Если глубоко, то глубоко, а если нет пустые слова.
Ne var ne yok benden çalan
Всё, что у меня было, ты украла,
Çirkin mi çirkin o zaman
Ужасно, просто ужасно тогда,
Oof, oof, oof, oof
Ох, ох, ох, ох.
Belki başka bir adam, hatıran hiç solmayan
Может, другой мужчина, чья память никогда не увянет,
Yüreğimdeki seni bir görsen ah
Если бы ты увидела ту тебя, что в моем сердце, ах,
Canım nasıl yanıyor, içim içim eriyor
Как горит моя душа, как я изнутри таю,
Sandığın gibi değil, geçmiyor
Не так, как ты думаешь, не проходит.
Büyükse büyük değilse lafügüzaf
Если велико, то велико, а если нет пустые слова,
Çıtır çıtır yanmış zaman
Время сгорело дотла,
Geri dönmez mi hiç o an
Неужели тот миг не вернется никогда?
Derinse derin değilse lafügüzaf
Если глубоко, то глубоко, а если нет пустые слова.
Ne var ne yok benden çalan
Всё, что у меня было, ты украла,
Çirkin mi çirkin o zaman
Ужасно, просто ужасно тогда,
Oof, (oof)
Ох, (ох).
Canım nasıl yanıyor, içim içim eriyor
Как горит моя душа, как я изнутри таю,
Sandığın gibi değil, geçmiyor
Не так, как ты думаешь, не проходит.
Oof, oof, oof, oof
Ох, ох, ох, ох.
Oof, oof, oof, oof, oof
Ох, ох, ох, ох, ох.





Writer(s): Gökhan Türkmen, Ozan Turgut


Attention! Feel free to leave feedback.