Lyrics and translation Gökhan Özen - Vah Vah - R&B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demek
yalan
vaatler
Значит,
ложные
обещания
Ateşini
söndürdü
Он
потушил
огонь
Demek
yangın
gözlerim
Значит,
мои
огненные
глаза
Seni
geri
döndürdü
Он
вернул
тебя
Sakın
benden
aşk
dilenme
Не
проси
у
меня
любви
Hani
bulmuştun
eşini?
Я
думал,
ты
нашел
свою
жену.
Kim
çaldıysa
yüreğini,
ona
söyle
Тот,
кто
украл
твое
сердце,
скажи
ему
O
sallasın
beşiğini
Пусть
он
встряхнет
свою
кроватку
Çok
mahsun
gördüm
seni
Я
видел
тебя
таким
грустным
Vah
vah,
bensiz
öksüz
mü
kaldın?
Вау,
вау,
ты
сирота
без
меня?
Vah
vah,
hani
sen
hiç
ağlamazdın?
Вау,
я
думал,
ты
никогда
не
плакал.
Bu
ibretlik
hâlinle
Это
поучительная
вас
Vah
sana,
vah
sana,
vah
Горе
тебе,
горе
тебе,
горе
Vah
vah,
bensiz
öksüz
mü
kaldın?
Вау,
вау,
ты
сирота
без
меня?
Vah
vah,
hani
sen
hiç
ağlamazdın?
Вау,
я
думал,
ты
никогда
не
плакал.
Bu
ibretlik
hâlinle
Это
поучительная
вас
Vah
sana,
vah
sana,
vah
Горе
тебе,
горе
тебе,
горе
El
değmemiş
aşkımızın
Наша
нетронутая
любовь
Resimleri
bende
durur
Фотографии
останавливаются
у
меня
Bakıyorum
yere
düşmüş
Я
смотрю,
он
упал
на
землю
Sendeki
şahane
gurur
Славная
гордость
в
тебе
Sakın
benden
aşk
dilenme
Не
проси
у
меня
любви
Hani
bulmuştun
eşini?
Я
думал,
ты
нашел
свою
жену.
Kim
çaldıysa
yüreğini,
ona
söyle
Тот,
кто
украл
твое
сердце,
скажи
ему
O
sallasın
beşiğini
Пусть
он
встряхнет
свою
кроватку
Çok
hicaz
gördüm
seni
Я
видел
много
хиджазов.
Vah
vah,
bensiz
öksüz
mü
kaldın?
Вау,
вау,
ты
сирота
без
меня?
Vah
vah,
hani
sen
hiç
ağlamazdın?
Вау,
я
думал,
ты
никогда
не
плакал.
Bu
ibretlik
hâlinle
Это
поучительная
вас
Vah
sana,
vah
sana,
vah
Горе
тебе,
горе
тебе,
горе
Vah
vah,
bensiz
öksüz
mü
kaldın?
Вау,
вау,
ты
сирота
без
меня?
Vah
vah,
hani
sen
hiç
ağlamazdın?
Вау,
я
думал,
ты
никогда
не
плакал.
Bu
ibretlik
hâlinle
Это
поучительная
вас
Vah
sana,
vah
sana,
vah
Горе
тебе,
горе
тебе,
горе
Vah
vah,
bensiz
öksüz
mü
kaldın?
Вау,
вау,
ты
сирота
без
меня?
Vah
vah,
hani
sen
hiç
ağlamazdın?
Вау,
я
думал,
ты
никогда
не
плакал.
Bu
sevgisiz
hâlinle
С
таким
нелюбимым
Vah
sana,
vah
sana,
vah
Горе
тебе,
горе
тебе,
горе
Vah
sana,
vah
sana,
vah
Горе
тебе,
горе
тебе,
горе
Şu
sevgisiz
hâlinle
С
твоей
нелюбимостью.
Vah
sana,
vah
sana,
vah
Горе
тебе,
горе
тебе,
горе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gökhan özen
Attention! Feel free to leave feedback.