Lyrics and translation Gökhan Özen - Yaşın Tutmaz
Tutmaz,
tutmaz
Не
держит,
не
держит
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Tutmaz,
tutmaz
Не
держит,
не
держит
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Bu
yaptığın,
bu
çektirdiğin
Это
то,
что
ты
сделал,
это
то,
что
ты
сделал
Hiçbir
aşk
kitabında
yazmaz
Он
не
пишет
ни
в
одной
книге
о
любви
Sen
rahat
ol,
keyfine
bak
Ты
расслабься,
наслаждайся
Ayrılığın
beni
bozmaz
Твое
расставание
меня
не
испортит
Bu
yaptığın,
bu
çektirdiğin
Это
то,
что
ты
сделал,
это
то,
что
ты
сделал
Hiçbir
aşk
kitabında
yazmaz
Он
не
пишет
ни
в
одной
книге
о
любви
Sen
rahat
ol,
keyfine
bak
Ты
расслабься,
наслаждайся
Ayrılığın
beni
bozmaz
Твое
расставание
меня
не
испортит
Hiç
düşünmez,
umursamaz
Он
никогда
не
думает,
ему
все
равно
Ey
halden
anlamaz
О,
он
не
понимает
Bu
devran
hep
böyle
dönmez
Эта
передача
не
всегда
так
вращается
Yaptıkların
yanına
kalmaz
Тебе
не
сойдет
с
рук
то,
что
ты
делаешь
Bu
devran
hep
böyle
dönmez
Эта
передача
не
всегда
так
вращается
Yaptıkların
yanına
kalmaz
Тебе
не
сойдет
с
рук
то,
что
ты
делаешь
(Kalmaz,
kalmaz)
(Не
остается,
не
остается)
Bırak
bu
işleri,
bırak
bu
işleri
Оставь
это,
прекрати
это.
Tereciye
teres
atılmaz
Тереза
не
бросают
в
тереза
Benimle
aşk
oyunu
oynamaya
Играть
со
мной
в
любовные
игры
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Bırak
bu
işleri,
bırak
bu
işleri
Оставь
это,
прекрати
это.
Tereciye
teres
atılmaz
Тереза
не
бросают
в
тереза
Benimle
aşk
oyunu
oynamaya
Играть
со
мной
в
любовные
игры
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Bu
yaptığın,
bu
çektirdiğin
Это
то,
что
ты
сделал,
это
то,
что
ты
сделал
Hiçbir
aşk
kitabında
yazmaz
Он
не
пишет
ни
в
одной
книге
о
любви
Sen
rahat
ol,
keyfine
bak
Ты
расслабься,
наслаждайся
Ayrılığın
beni
bozmaz
Твое
расставание
меня
не
испортит
Hiç
düşünmez,
umursamaz
Он
никогда
не
думает,
ему
все
равно
Ey
halden
anlamaz
О,
он
не
понимает
Bu
devran
hep
böyle
dönmez
Эта
передача
не
всегда
так
вращается
Yaptıkların
yanına
kalmaz
Тебе
не
сойдет
с
рук
то,
что
ты
делаешь
Bu
devran
hep
böyle
dönmez
Эта
передача
не
всегда
так
вращается
Yaptıkların
yanına
kalmaz
Тебе
не
сойдет
с
рук
то,
что
ты
делаешь
(Kalmaz,
kalmaz)
(Не
остается,
не
остается)
Bırak
bu
işleri,
bırak
bu
işleri
Оставь
это,
прекрати
это.
Tereciye
teres
atılmaz
Тереза
не
бросают
в
тереза
Benimle
aşk
oyunu
oynamaya
Играть
со
мной
в
любовные
игры
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Bırak
bu
işleri,
bırak
bu
işleri
Оставь
это,
прекрати
это.
Tereciye
teres
atılmaz
Тереза
не
бросают
в
тереза
Benimle
aşk
oyunu
oynamaya
Играть
со
мной
в
любовные
игры
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Tutmaz,
tutmaz
Не
держит,
не
держит
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Tutmaz,
tutmaz
Не
держит,
не
держит
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Bırak
bu
işleri,
bırak
bu
işleri
Оставь
это,
прекрати
это.
Tereciye
teres
atılmaz
Тереза
не
бросают
в
тереза
Benimle
aşk
oyunu
oynamaya
Играть
со
мной
в
любовные
игры
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Bırak
bu
işleri,
bırak
bu
işleri
Оставь
это,
прекрати
это.
Tereciye
teres
atılmaz
Тереза
не
бросают
в
тереза
Benimle
aşk
oyunu
oynamaya
Играть
со
мной
в
любовные
игры
Senin
de
yaşın
tutmaz
Тебе
тоже
не
стар
Yaşın
tutmaz
Тебе
не
стареет
Yaşın
tutmaz
Тебе
не
стареет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gökhan özen
Album
Aslında
date of release
27-08-2004
Attention! Feel free to leave feedback.