Lyrics and translation Göksel - Kıskanıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
gideli
derdimle
yapa
yalnız
yaşıyorum
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
живу
одна
со
своей
болью
Nerdesin
kimlesin
diye
kıskanıyorum
Где
ты,
с
кем
ты,
я
ревную
Kara
kara
kara
gözler
ona
buna
bakıyor
mu
Твои
чёрные,
чёрные,
чёрные
глаза
смотрят
ли
на
других?
O
incecik
beli
şimdi
başka
biri
sarıyor
mu
Твою
тонкую
талию
сейчас
обнимает
кто-то
другой?
Pırıl
pırıl
pırıl
saçlar
yine
dalgalanıyor
mu
Твои
блестящие,
блестящие,
блестящие
волосы
развеваются
ли
по-прежнему?
Yumuk
yumuk
güzel
eller
başka
bir
el
tanyor
mu
Твои
маленькие,
красивые
руки
касаются
ли
другой
руки?
Kıskanıyorum
kıskanıyorum
Ревную,
ревную
Derdime
dalıp
ben
yanıyorum
Погружаюсь
в
свою
боль
и
сгораю
Kara
kara
kara
gözler
ona
buna
bakıyor
mu
Твои
чёрные,
чёрные,
чёрные
глаза
смотрят
ли
на
других?
O
incecik
beli
şimdi
başka
biri
sarıyor
mu
Твою
тонкую
талию
сейчас
обнимает
кто-то
другой?
Pırıl
pırıl
pırıl
saçlar
yine
dalgalanıyor
mu
Твои
блестящие,
блестящие,
блестящие
волосы
развеваются
ли
по-прежнему?
Yumuk
yumuk
güzel
eller
başka
bir
el
tanıyor
mu
Твои
маленькие,
красивые
руки
касаются
ли
другой
руки?
Aşk
acısı
kalbimi
kor
gibi
yakacak
mı
Разве
любовная
боль
не
сожжет
мое
сердце,
как
огонь?
Gözyaşım
durmadan
hep
böyle
akacak
mı
Разве
мои
слезы
будут
литься
вот
так
непрерывно?
Kara
kara
kara
gözler
ona
buna
bakıyor
mu
Твои
чёрные,
чёрные,
чёрные
глаза
смотрят
ли
на
других?
O
incecik
beli
şimdi
başka
biri
sarıyor
mu
Твою
тонкую
талию
сейчас
обнимает
кто-то
другой?
Pırıl
pırıl
pırıl
saçlar
yine
dalgalanıyor
mu
Твои
блестящие,
блестящие,
блестящие
волосы
развеваются
ли
по-прежнему?
Yumuk
yumuk
güzel
eller
başka
bir
el
tanıyor
mu
Твои
маленькие,
красивые
руки
касаются
ли
другой
руки?
Kıskanıyorum
kıskanıyorum
Ревную,
ревную
Derdime
dalıp
ben
yanıyorum
Погружаюсь
в
свою
боль
и
сгораю
Kara
kara
kara
gözler
ona
buna
bakıyor
mu
Твои
чёрные,
чёрные,
чёрные
глаза
смотрят
ли
на
других?
O
incecik
beli
şimdi
başka
biri
sarıyor
mu
Твою
тонкую
талию
сейчас
обнимает
кто-то
другой?
Pırıl
pırıl
pırıl
saçlar
yine
dalgalanıyor
mu
Твои
блестящие,
блестящие,
блестящие
волосы
развеваются
ли
по-прежнему?
Yumuk
yumuk
güzel
eller
başka
bir
el
tanıyor
mu
Твои
маленькие,
красивые
руки
касаются
ли
другой
руки?
Kara
kara
kara
gözler
ona
buna
bakıyor
mu
Твои
чёрные,
чёрные,
чёрные
глаза
смотрят
ли
на
других?
O
incecik
beli
şimdi
başka
biri
sarıyor
mu
Твою
тонкую
талию
сейчас
обнимает
кто-то
другой?
Pırıl
pırıl
pırıl
saçlar
yine
dalgalanıyor
mu
Твои
блестящие,
блестящие,
блестящие
волосы
развеваются
ли
по-прежнему?
Yumuk
yumuk
güzel
eller
başka
bir
el
tanıyor
mu
Твои
маленькие,
красивые
руки
касаются
ли
другой
руки?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hulki Saner
Attention! Feel free to leave feedback.