Lyrics and translation Göksel - Uzun Uzun Yollar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzun Uzun Yollar
Долгие-долгие дороги
Uzun
uzun
yolları
aştım
geldim
Долгие-долгие
дороги
я
преодолела,
пришла
к
тебе,
Gözümü
kararttım
kaçtım
geldim
Закрыла
глаза
на
страх,
убежала
и
пришла
к
тебе,
Bana
birkez
gülesin
diye
Чтобы
ты
мне
хоть
раз
улыбнулся,
Beni
sarıp
sevesin
diye
vay
Чтобы
ты
меня
обнял
и
полюбил,
ой,
Uzun
uzun
yolları
aştım
geldim
Долгие-долгие
дороги
я
преодолела,
пришла
к
тебе,
Gözümü
kararttım
kaçtım
geldim
Закрыла
глаза
на
страх,
убежала
и
пришла
к
тебе,
Bana
birkez
gülesin
diye
Чтобы
ты
мне
хоть
раз
улыбнулся,
Beni
sarıp
sevesin
diye
vay
Чтобы
ты
меня
обнял
и
полюбил,
ой,
Yandım
derdinle
yar
vay
aman
yar
Сгораю
от
твоей
печали,
милый,
ой,
любимый
мой,
Beni
ele
güne
mahçup
etme
Не
опозорь
меня
перед
людьми,
Beni
boynu
bükük
geri
gönderme
ah
yar
Не
отправляй
меня
обратно
с
поникшей
головой,
ах,
милый,
Zalim
yar
Жестокий
милый,
Yerden
yere
vursan
da
sevdalım
sensin
Даже
если
ты
меня
втаптываешь
в
землю,
мой
любимый
- это
ты,
Halim
ne
sormasan
da
dermanım
sensin
Даже
если
ты
не
спрашиваешь,
как
я,
мое
лекарство
- это
ты,
Yerden
yere
vursan
da
sevdalım
sensin
Даже
если
ты
меня
втаптываешь
в
землю,
мой
любимый
- это
ты,
Halim
ne
sormasan
da
dermanım
sensin
Даже
если
ты
не
спрашиваешь,
как
я,
мое
лекарство
- это
ты,
Uzun
uzun
yolları
aştım
geldim
Долгие-долгие
дороги
я
преодолела,
пришла
к
тебе,
Gözümü
kararttım
kaçtım
geldim
Закрыла
глаза
на
страх,
убежала
и
пришла
к
тебе,
Bana
birkez
gülesin
diye
Чтобы
ты
мне
хоть
раз
улыбнулся,
Beni
sarıp
sevesin
diye
vay
Чтобы
ты
меня
обнял
и
полюбил,
ой,
Uzun
uzun
yolları
aştım
geldim
Долгие-долгие
дороги
я
преодолела,
пришла
к
тебе,
Gözümü
kararttım
kaçtım
geldim
Закрыла
глаза
на
страх,
убежала
и
пришла
к
тебе,
Bana
birkez
gülesin
diye
Чтобы
ты
мне
хоть
раз
улыбнулся,
Beni
sarıp
sevesin
diye
vay
Чтобы
ты
меня
обнял
и
полюбил,
ой,
Yandım
derdinle
yar
vay
aman
yar
Сгораю
от
твоей
печали,
милый,
ой,
любимый
мой,
Beni
ele
güne
mahçup
etme
Не
опозорь
меня
перед
людьми,
Beni
boynu
bükük
geri
gönderme
ah
yar
Не
отправляй
меня
обратно
с
поникшей
головой,
ах,
милый,
Zalim
yar
Жестокий
милый,
Yerden
yere
vursan
da
sevdalım
sensin
Даже
если
ты
меня
втаптываешь
в
землю,
мой
любимый
- это
ты,
Halim
ne
sormasan
da
dermanım
sensin
Даже
если
ты
не
спрашиваешь,
как
я,
мое
лекарство
- это
ты,
Yerden
yere
vursan
da
sevdalım
sensin
Даже
если
ты
меня
втаптываешь
в
землю,
мой
любимый
- это
ты,
Halim
ne
sormasan
da
dermanım
sensin
Даже
если
ты
не
спрашиваешь,
как
я,
мое
лекарство
- это
ты,
Yerden
yere
vursan
da
sevdalım
sensin
Даже
если
ты
меня
втаптываешь
в
землю,
мой
любимый
- это
ты,
Halim
ne
sormasan
da
dermanım
sensin
Даже
если
ты
не
спрашиваешь,
как
я,
мое
лекарство
- это
ты,
Yerden
yere
vursan
da
sevdalım
sensin
Даже
если
ты
меня
втаптываешь
в
землю,
мой
любимый
- это
ты,
Halim
ne
sormasan
da
dermanım
sensin
Даже
если
ты
не
спрашиваешь,
как
я,
мое
лекарство
- это
ты,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Göksel
Album
Yollar
date of release
01-05-1997
Attention! Feel free to leave feedback.