Lyrics and translation Gokce - Fani Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nereden
geldik,
nereye
gideriz
Откуда
пришли
мы,
куда
мы
идем?
Biz
bu
alemi
çok
fazla
bilmeyiz
Мы
этот
мир
до
конца
не
поймем.
Bazen
ağlar,
bazen
güleriz
Иногда
плачем,
иногда
смеемся,
Yer
içer
uyuruz
bir
de
severiz
Едим,
пьем,
спим,
и,
конечно,
влюбляемся.
Hem
kızdım
hem
güldüm,
ben
halime
И
сердилась,
и
смеялась
я
над
собой,
Sonra
dedim
ki,
söz
ver
kendine
А
потом
сказала:
"Дай
себе
зарок,
Karşıma
çıkanı,
sev
şu
dünyada
Встретившихся
в
этом
мире
любить,
Vakit
geç
olmadan,
sarıl
sen
hayata
Пока
не
поздно,
жизнь
свою
ценить".
Fani
fani,
dünya
fani
Тленен,
тленен,
мир
этот
тленен,
Yaşarız
bizde,
ne
olmuş
yani
Мы
тоже
живем,
что
ж
тут
такого?
Aşk
ızdırapsa
tek
nefeste
Если
любовь
— мука
в
одно
мгновенье,
Çekeriz
gelsin,
ne
olmuş
yani
Пусть
будет
так,
что
ж
тут
такого?
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
ПАРТИЯ
Nereden
geldik,
nereye
gideriz
Откуда
пришли
мы,
куда
мы
идем?
Biz
bu
alemi
çok
fazla
bilmeyiz
Мы
этот
мир
до
конца
не
поймем.
Bazen
ağlar,
bazen
güleriz
Иногда
плачем,
иногда
смеемся,
Yer
içer
uyuruz,
bir
de
severiz
Едим,
пьем,
спим,
и,
конечно,
влюбляемся.
Hem
kızdım
hem
güldüm,
ben
halime
И
сердилась,
и
смеялась
я
над
собой,
Sonra
dedim
ki,
söz
ver
kendine
А
потом
сказала:
"Дай
себе
зарок,
Karşıma
çıkanı,
sev
şu
dünyada
Встретившихся
в
этом
мире
любить,
Vakit
geç
olmadan,
sarıl
sen
hayata
Пока
не
поздно,
жизнь
свою
ценить".
Fani
fani,
dünya
fani
Тленен,
тленен,
мир
этот
тленен,
Yaşarız
bizde,
ne
olmuş
yani
Мы
тоже
живем,
что
ж
тут
такого?
Aşk
ızdırapsa
tek
nefeste
Если
любовь
— мука
в
одно
мгновенье,
Çekeriz
gelsin,
ne
olmuş
yani
Пусть
будет
так,
что
ж
тут
такого?
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
ПАРТИЯ
Hem
kızdım
hem
güldüm,
ben
halime
И
сердилась,
и
смеялась
я
над
собой,
Sonra
dedim
ki,
söz
ver
kendine
А
потом
сказала:
"Дай
себе
зарок,
Karşıma
çıkanı
sev
şu
dünyada
Встретившихся
в
этом
мире
любить,
Vakit
geç
olmadan,
sarıl
sen
hayata
Пока
не
поздно,
жизнь
свою
ценить".
(Fani
fani,
dünya
fani)
(Тленен,
тленен,
мир
этот
тленен)
(Yaşarız
bizde,
ne
olmuş
yani)
(Мы
тоже
живем,
что
ж
тут
такого?)
(Aşk
ızdırapsa
tek
nefeste)
(Если
любовь
— мука
в
одно
мгновенье)
(Çekeriz
gelsin,
ne
olmuş
yani)
(Пусть
будет
так,
что
ж
тут
такого?)
Fani
fani,
dünya
fani
Тленен,
тленен,
мир
этот
тленен,
Yaşarız
bizde,
ne
olmuş
yani
Мы
тоже
живем,
что
ж
тут
такого?
Aşk
ızdırapsa
tek
nefeste
Если
любовь
— мука
в
одно
мгновенье,
Çekeriz
gelsin,
ne
olmuş
yani
Пусть
будет
так,
что
ж
тут
такого?
Çekeriz
gelsin,
ne
olmuş
yani
Пусть
будет
так,
что
ж
тут
такого?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barlas Erinç, Gokce Gencer
Attention! Feel free to leave feedback.