Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çık Hayatımdan
Убирайся из моей жизни
Ayrılamam
ben
senden
Я
не
могу
без
тебя,
Demiştin
sen
hatırla
Говорил
ты,
помнишь?
Beraberken
ne
mutlu
Как
же
счастливы
мы
были
Ne
de
mesuttuk
oysa
Вместе,
как
радовались.
Ne
çok
sevmiştim
seni
Как
сильно
я
тебя
любила,
Bunu
yapana
kadar
До
тех
пор,
пока
ты
это
не
сделал.
Meğer
herşey
yalanmış
Оказывается,
всё
было
ложью,
Ben
ne
aptal
aşığım
Какая
же
я
глупая
влюблённая.
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Aklımdan
beynimden
heryerimden
Из
моих
мыслей,
из
моей
головы,
отовсюду.
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Aklımdan
beynimden
heryerimden
Из
моих
мыслей,
из
моей
головы,
отовсюду.
Ne
çok
sevmiştim
seni
Как
сильно
я
тебя
любила,
Bunu
yapana
kadar
До
тех
пор,
пока
ты
это
не
сделал.
Meğer
herşey
yalanmış
Оказывается,
всё
было
ложью,
Ben
ne
aptal
aşığım
Какая
же
я
глупая
влюблённая.
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Aklımdan
beynimden
heryerimden
Из
моих
мыслей,
из
моей
головы,
отовсюду.
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Ay
çık
çık
çık
hayatımdan
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
Aklımdan
beynimden
heryerimden
Из
моих
мыслей,
из
моей
головы,
отовсюду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gökçe Dinçer, Sandu Ciorba
Attention! Feel free to leave feedback.