Götz Alsmann - Bei Dir War Es Immer So Schön - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Götz Alsmann - Bei Dir War Es Immer So Schön




Muß nun alles, alles enden
Теперь все, все должно закончиться
Weil ich dich nun doch verlor
Потому что теперь я потерял тебя
Und dass meine kleine Welt
И что мой маленький мир
Wie ein Kartenhaus zerfällt
Как распадается карточный домик
Schmerzt mich sehr
Мне очень больно
Ich steh' da mit leeren Händen
Я стою там с пустыми руками
Und bin ärmer als zuvor
И я беднее, чем раньше
Denn mein Reichtum warst nur du
Потому что моим богатством был только ты
Und nun frag ich mich, wozu
И теперь я задаюсь вопросом, для чего
Kam ich her
Я пришел сюда
Bei dir war es immer so schön
С тобой всегда было так приятно
Und es fällt mir unsagbar schwer, zu geh'n
И мне несказанно трудно идти
Denn nur bei dir war ich wirklich zuhaus'
Потому что только с тобой я действительно был дома'
Doch der Traum, den ich hier geträumt, ist aus
Но сон, который мне приснился здесь, закончился
Warum hast du mir nur so weh getan
Почему ты только что причинил мне такую боль
Und was fang ich ohne dich an?
И что я начну без тебя?
Denn nur bei dir war es immer so schön
Потому что только с тобой всегда было так красиво
Aber weil du einen andren liebst, muss ich geh'n
Но поскольку ты любишь Андрена, я должен пойти
Und was, was fang ich ohne dich an?
И что, что я начну без тебя?
Denn nur bei dir war es immer so schön
Потому что только с тобой всегда было так красиво
Aber weil du einen andren liebst, muss ich geh'n
Но поскольку ты любишь Андрена, я должен пойти
Aber weil du einen andren liebst, muss ich geh'n
Но поскольку ты любишь Андрена, я должен пойти





Writer(s): Theo Mackeben, Hans Fritz Beckmann


Attention! Feel free to leave feedback.