Gülay Zeynallı - Ürəyim Var - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gülay Zeynallı - Ürəyim Var




Ürəyim Var
У Меня Есть Сердце
Ürəyim var
У меня есть сердце
Ürəyim var
У меня есть сердце
Mən eşqə düşəndən bilirdim, belə getməz
Я знал от влюбленного, что так не пойдет
Qəlbimdəki yarı bir insan əvəz etməz
Половина человека в моем сердце не заменит
Mən eşqə düşəndən bilirdim, belə getməz
Я знал от влюбленного, что так не пойдет
Qəlbimdəki yarı bir insan əvəz etməz
Половина человека в моем сердце не заменит
Mən tək sənə aid, sən mənə aşiq
Я принадлежу только тебе, и ты влюблен в меня
Mən tək sənə aid, sən mənə aşiq
Я принадлежу только тебе, и ты влюблен в меня
Sən bilməsən, heç kim mənim qədrimi bilməz
Если ты не знаешь, никто не знает моей ценности
Sənsiz yaralanmış ürəyim var
У меня раненое сердце без тебя
Eşqdən havalanmış ürəyim var
У меня есть сердце, вырванное из любви
Heç kim səni məndən ala bilməz
Никто не может забрать тебя у меня
Bir başqası yarım ola bilməz
Другой не может быть половиной
Sənsiz yaralanmış ürəyim var
У меня раненое сердце без тебя
Eşqdən havalanmış ürəyim var
У меня есть сердце, вырванное из любви
Heç kim səni məndən ala bilməz
Никто не может забрать тебя у меня
Bir başqası yarım ola bilməz
Другой не может быть половиной
Mənim ilahidən bir istəyim var
У меня есть желание от божественного
Əgər yanımda olsan, hər şeyim var
Если ты со мной, у меня есть все
Mənim ilahidən bir istəyim var
У меня есть желание от божественного
Əgər yanımda olsan, hər şeyim var
Если ты со мной, у меня есть все
Unutma, unutma, səni çox sevirəm, yar
Не забывай, не забывай, я так тебя люблю, Яр
Unutma, unutma, səni çox sevirəm, yar
Не забывай, не забывай, я так тебя люблю, Яр
Nəyim var, nəyim var? Soruş, indi nəyim var?
Что у меня есть, что у меня есть? Спросите, что у меня сейчас?
Sənsiz yaralanmış ürəyim var
У меня раненое сердце без тебя
Eşqdən havalanmış ürəyim var
У меня есть сердце, вырванное из любви
Heç kim səni məndən ala bilməz
Никто не может забрать тебя у меня
Bir başqası yarım ola bilməz
Другой не может быть половиной
Sənsiz yaralanmış ürəyim var
У меня раненое сердце без тебя
Eşqdən havalanmış ürəyim var
У меня есть сердце, вырванное из любви
Heç kim səni məndən ala bilməz
Никто не может забрать тебя у меня
Bir başqası yarım ola bilməz
Другой не может быть половиной
Sən bilməsən, heç kim
Если ты не знаешь, никто
Mənim qədrimi bilməz
Он не знает моей ценности
Sənsiz yaralanmış ürəyim var
У меня раненое сердце без тебя
Eşqdən havalanmış ürəyim var
У меня есть сердце, вырванное из любви
Heç kim səni məndən ala bilməz
Никто не может забрать тебя у меня
Bir başqası yarım ola bilməz
Другой не может быть половиной
Sənsiz yaralanmış ürəyim var
У меня раненое сердце без тебя
Eşqdən havalanmış ürəyim var
У меня есть сердце, вырванное из любви
Heç kim səni məndən ala bilməz
Никто не может забрать тебя у меня
Bir başqası yarım ola bilməz
Другой не может быть половиной
Sənsiz yaralanmış ürəyim var
У меня раненое сердце без тебя
Eşqdən havalanmış ürəyim var
У меня есть сердце, вырванное из любви
Heç kim səni məndən ala bilməz
Никто не может забрать тебя у меня
Bir başqası yarım ola bilməz
Другой не может быть половиной
Sənsiz yaralanmış ürəyim var
У меня раненое сердце без тебя
Eşqdən havalanmış ürəyim var
У меня есть сердце, вырванное из любви
Heç kim səni məndən ala bilməz
Никто не может забрать тебя у меня
Bir başqası yarım ola bilməz
Другой не может быть половиной






Attention! Feel free to leave feedback.