Lyrics and translation Gülay - Al Eyvanda Han Kalmadı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
eyvanda
han
kalmadı
Аль-эйванда
Хан
не
остался
Beylikte
sultan
kalmadı
В
княжестве
не
осталось
султана
Sende,
bende
hal
kalmadı
У
тебя,
у
меня
нет
Хэла.
Oy,
oy
yandım
elinden
Голосуйте,
голосуйте,
я
сгорел
от
вашей
руки
Tutaydım,
saraydım
yarin
belinden
Я
держал
его,
мой
дворец
завтра
за
талию
Sende,
bende
hal
kalmadı
У
тебя,
у
меня
нет
Хэла.
Oy,
oy
yandım
elinden
Голосуйте,
голосуйте,
я
сгорел
от
вашей
руки
Tutaydım,
saraydım
yarin
belinden
Я
держал
его,
мой
дворец
завтра
за
талию
Al
eyvanın
han
yokuşu
Холм
аль-Эйван-Хан
Söküldü
mestin
dikişi
Демонтированный
местинский
шов
Ömre
bedel
bir
gülüşü
Улыбка,
которая
стоит
жизни
Oy,
oy
yandım
elinden
Голосуйте,
голосуйте,
я
сгорел
от
вашей
руки
Tutaydım,
saraydım
yarin
belinden
Я
держал
его,
мой
дворец
завтра
за
талию
Ömre
bedel
bir
gülüşü
Улыбка,
которая
стоит
жизни
Oy,
oy
yandım
elinden
Голосуйте,
голосуйте,
я
сгорел
от
вашей
руки
Tutaydım,
saraydım
yarin
belinden
Я
держал
его,
мой
дворец
завтра
за
талию
Al
eyvanda
hal
işlerim
Аль
эйванда
Хэл
мои
дела
Hançerimi
gümüşlerim
Я
посеребру
свой
кинжал
Hem
severim,
hem
düşlerim
Я
люблю
и
мечтаю
Oy,
oy
yandım
elinden
Голосуйте,
голосуйте,
я
сгорел
от
вашей
руки
Tutaydım,
saraydım
yarin
belinden
Я
держал
его,
мой
дворец
завтра
за
талию
Hem
severim,
hem
düşlerim
Я
люблю
и
мечтаю
Oy,
oy
yandım
elinden
Голосуйте,
голосуйте,
я
сгорел
от
вашей
руки
Tutaydım,
saraydım
yarin
belinden
Я
держал
его,
мой
дворец
завтра
за
талию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.