Lyrics and translation Gülay - Sarı Gelin
But
dağlar
bizim
dağlar
Но
горы
наши
горы
çeşmeli
sulu
dağlar
сочные
горы
с
фонтаном
Burda
bir
garip
yatar
Здесь
будет
лежать
что-то
странное.
Burda
bir
garip
yatar
Здесь
будет
лежать
что-то
странное.
Gör
ki
işte,
ulu
dağlar...
Вот,
великие
горы...
Burda
bir
garip
yatar
Здесь
будет
лежать
что-то
странное.
Gör
ki
işte,
ulu
dağlar...
Вот,
великие
горы...
Saçın
uzun
örmezler
Они
не
заплетают
волосы
долго
Gülü
uzun
dermezler
Они
не
называют
розу
высокой
Sarı
gelin...
Желтая
невеста...
Saçın
uzun
örmezler
Они
не
заплетают
волосы
долго
Gülü
uzun
dermezler
Они
не
называют
розу
высокой
Sarı
gelin...
Желтая
невеста...
Bu
sevda,
ne
sevdadır?
Что
ему
нравится
в
этой
любви?
Seni
bana
vermezler
Они
не
отдадут
тебя
мне
Leylim
aman
aman
Моя
леди,
боже
мой
Leylim
aman
aman
sarı
gelin...
Моя
леди,
о,
боже,
желтая
невеста...
Bu
sevda,
ne
sevdadır?
Что
ему
нравится
в
этой
любви?
Seni
bene
vermezler
Они
не
отдадут
тебя
мне
Leylim
aman
aman
Моя
леди,
боже
мой
Leylim
aman
aman
sarı
gelin...
Моя
леди,
о,
боже,
желтая
невеста...
Bu
Derenin
Uzunu
Длиннее
этого
ручья
Çoban
Gaytar
Guzunu
Guzunu
Пастух
Гейтар
Гузюну
Гузюну
Bu
Derenin
Uzunu
Длиннее
этого
ручья
Çoban
Gaytar
Guzunu
Guzunu
Пастух
Гейтар
Гузюну
Гузюну
Getmelere
deye
gel
Приходи
к
дедушке
за
покупками
Oy
nenen
versin
kizini
Пусть
голосует
твоя
дочь
Leylim
aman
aman
Моя
леди,
боже
мой
Leylim
aman
aman
sarı
gelin...
Моя
леди,
о,
боже,
желтая
невеста...
Getmelere
deye
gel
Приходи
к
дедушке
за
покупками
Oy
nenen
versin
kizini
Пусть
голосует
твоя
дочь
Leylim
aman
aman
Моя
леди,
боже
мой
Leylim
aman
aman
sarı
gelin...
Моя
леди,
о,
боже,
желтая
невеста...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.