Lyrics and translation Gülben Ergen - Mış Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevdin
mi
kendine
göre?
Did
you
love
in
your
own
way?
Benden
bi'
şey
anladın
mı?
Did
you
understand
anything
about
me?
Kızdın
mı
çekip
gittim
diye?
Were
you
angry
that
I
left?
Yoksa
inanmadın
mı?
Or
did
you
not
believe
me?
Ben
bütün
kalbimle
inanırım
I
believe
with
all
my
heart
Ölüme
yatsam
aşka
uyanırım
If
I
were
to
go
to
my
death,
I
would
wake
up
to
love
İner
tutar
yanı
olsa
dayanırım
If
it
had
a
grip
and
a
point,
I
would
endure
O
kadar
çok
oynadım
ki
çocukken
I
played
so
much
as
a
child
Senin
o
tükenmeyen
hiddetinden
From
your
inexhaustible
rage
Yargısız
hükmünün
şiddetinden
From
the
violence
of
your
judgmental
sentence
Verdiğin
ayrılık
müddetinden
From
the
separation
period
you
gave
me
Anladım
mümkün
değil,
bu
yüzden
I
understood
that
it
was
impossible,
that's
why
Bi'
daha
bu
ateşi
yakmam
I
won't
light
this
fire
again
Giderken
ardıma
bakmam
I
won't
look
back
when
I
go
Kapısına
kilit
vururum
umudumun
I
will
lock
the
door
of
my
hope
Ben
mış
gibi
yapmam
I
will
not
pretend
Bi'
daha
bu
ateşi
yakmam
I
won't
light
this
fire
again
Giderken
ardıma
bakmam
I
won't
look
back
when
I
go
Kapısına
kilit
vururum
umudumun
I
will
lock
the
door
of
my
hope
Ben
mış
gibi
yapmam
I
will
not
pretend
Sevdin
mi
kendine
göre?
Did
you
love
in
your
own
way?
Benden
bi'
şey
anladın
mı?
Did
you
understand
anything
about
me?
Kızdın
mı
çekip
gittim
diye?
Were
you
angry
that
I
left?
Yoksa
inanmadın
mı?
Or
did
you
not
believe
me?
Ben
bütün
kalbimle
inanırım
I
believe
with
all
my
heart
Ölüme
yatsam
aşka
uyanırım
If
I
were
to
go
to
my
death,
I
would
wake
up
to
love
İner
tutar
yanı
olsa
dayanırım
If
it
had
a
grip
and
a
point,
I
would
endure
O
kadar
çok
oynadım
ki
çocukken
I
played
so
much
as
a
child
Senin
o
tükenmeyen
hiddetinden
From
your
inexhaustible
rage
Yargısız
hükmünün
şiddetinden
From
the
violence
of
your
judgmental
sentence
Verdiğin
ayrılık
müddetinden
From
the
separation
period
you
gave
me
Anladım
mümkün
değil,
bu
yüzden
I
understood
that
it
was
impossible,
that's
why
Bi'
daha
bu
ateşi
yakmam
I
won't
light
this
fire
again
Giderken
ardıma
bakmam
I
won't
look
back
when
I
go
Kapısına
kilit
vururum
umudumun
I
will
lock
the
door
of
my
hope
Ben
mış
gibi
yapmam
I
will
not
pretend
Bi'
daha
bu
ateşi
yakmam
I
won't
light
this
fire
again
Giderken
ardıma
bakmam
I
won't
look
back
when
I
go
Kapısına
kilit
vururum
umudumun
I
will
lock
the
door
of
my
hope
Ben
mış
gibi
yapmam
I
will
not
pretend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Ceceli, Fatma Sezen Yildirim
Attention! Feel free to leave feedback.