Lyrics and translation Gülben Ergen - Mış Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevdin
mi
kendine
göre?
Любил
ли
ты
по
себе?
Benden
bi'
şey
anladın
mı?
Ты
что-нибудь
понял
от
меня?
Kızdın
mı
çekip
gittim
diye?
Ты
злишься,
что
я
ушел?
Yoksa
inanmadın
mı?
Или
ты
не
поверил?
Ben
bütün
kalbimle
inanırım
Я
верю
всем
сердцем
Ölüme
yatsam
aşka
uyanırım
Если
я
ложусь
спать
до
смерти,
я
просыпаюсь
от
любви
İner
tutar
yanı
olsa
dayanırım
Я
держусь,
хотя
он
продолжает
спускаться,
а
также
O
kadar
çok
oynadım
ki
çocukken
Я
так
много
играл,
что
был
ребенком
Senin
o
tükenmeyen
hiddetinden
От
твоей
неиссякаемой
ярости
Yargısız
hükmünün
şiddetinden
От
насилия
внесудебного
приговора
Verdiğin
ayrılık
müddetinden
От
времени
расставания,
которое
ты
дал
Anladım
mümkün
değil,
bu
yüzden
Я
понял,
что
это
невозможно,
поэтому
Bi'
daha
bu
ateşi
yakmam
Я
больше
не
зажгу
этот
огонь.
Giderken
ardıma
bakmam
Я
не
оглядываюсь
назад,
когда
ухожу
Kapısına
kilit
vururum
umudumun
Я
запру
дверь,
надеюсь
Ben
mış
gibi
yapmam
Я,
как
мне
mis
Bi'
daha
bu
ateşi
yakmam
Я
больше
не
зажгу
этот
огонь.
Giderken
ardıma
bakmam
Я
не
оглядываюсь
назад,
когда
ухожу
Kapısına
kilit
vururum
umudumun
Я
запру
дверь,
надеюсь
Ben
mış
gibi
yapmam
Я,
как
мне
mis
Sevdin
mi
kendine
göre?
Любил
ли
ты
по
себе?
Benden
bi'
şey
anladın
mı?
Ты
что-нибудь
понял
от
меня?
Kızdın
mı
çekip
gittim
diye?
Ты
злишься,
что
я
ушел?
Yoksa
inanmadın
mı?
Или
ты
не
поверил?
Ben
bütün
kalbimle
inanırım
Я
верю
всем
сердцем
Ölüme
yatsam
aşka
uyanırım
Если
я
ложусь
спать
до
смерти,
я
просыпаюсь
от
любви
İner
tutar
yanı
olsa
dayanırım
Я
держусь,
хотя
он
продолжает
спускаться,
а
также
O
kadar
çok
oynadım
ki
çocukken
Я
так
много
играл,
что
был
ребенком
Senin
o
tükenmeyen
hiddetinden
От
твоей
неиссякаемой
ярости
Yargısız
hükmünün
şiddetinden
От
насилия
внесудебного
приговора
Verdiğin
ayrılık
müddetinden
От
времени
расставания,
которое
ты
дал
Anladım
mümkün
değil,
bu
yüzden
Я
понял,
что
это
невозможно,
поэтому
Bi'
daha
bu
ateşi
yakmam
Я
больше
не
зажгу
этот
огонь.
Giderken
ardıma
bakmam
Я
не
оглядываюсь
назад,
когда
ухожу
Kapısına
kilit
vururum
umudumun
Я
запру
дверь,
надеюсь
Ben
mış
gibi
yapmam
Я,
как
мне
mis
Bi'
daha
bu
ateşi
yakmam
Я
больше
не
зажгу
этот
огонь.
Giderken
ardıma
bakmam
Я
не
оглядываюсь
назад,
когда
ухожу
Kapısına
kilit
vururum
umudumun
Я
запру
дверь,
надеюсь
Ben
mış
gibi
yapmam
Я,
как
мне
mis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Ceceli, Fatma Sezen Yildirim
Attention! Feel free to leave feedback.