Lyrics and translation Gülben Ergen - Öpmeden Gitme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öpmeden Gitme
Не уходи, не поцеловав
Bu
gece
seninle
son
buluşmamız
Эта
ночь
- наше
последнее
свидание,
Bana
kalsa
eğer
bir
yere
gitmem
На
твоем
месте
я
бы
никуда
не
уходила.
Madem
bir
dost
gibi
ayrılıyoruz
Раз
уж
мы
расстаемся
как
друзья,
Seni
son
defa
öpmeden
gitmem
То
я
не
уйду,
не
поцеловав
тебя
в
последний
раз.
Yabancı
mı
olduk
senle
bu
gece
Неужели
мы
стали
чужими
этой
ночью,
Mutlu
değimliydik
birkaç
gün
önce
Ведь
всего
несколько
дней
назад
мы
были
счастливы.
Hala
titriyorum
seni
görünce
Я
все
еще
дрожу,
когда
вижу
тебя,
Seni
son
bir
defa
öpmeden
gitmem
И
не
уйду,
не
поцеловав
тебя
в
последний
раз.
Unutmak
kolaysa
gel
de
sen
unut
Если
забыть
легко,
то
попробуй
сам
забыть,
gel
eskisi
gibi
gönlümü
avut
Приди
и
утешь
мое
сердце,
как
раньше.
yıldızlar
uykuda,
ay
bulut
bulut
Звезды
спят,
луна
скрылась
за
облаками,
Seni
son
defa
öpmeden
gitmem
И
я
не
уйду,
не
поцеловав
тебя
в
последний
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAKKI YALCIN, TANER DEMIRALP
Album
Merhaba
date of release
04-09-1997
Attention! Feel free to leave feedback.