Lyrics and translation Gülcan - Elden Duyma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elden Duyma
Не услышь от других
Sevdamdan
vazgeçtiğimi
Что
я
отказалась
от
своей
любви,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Başka
bir
yar
sevdiğimi
Что
я
полюбила
другого,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Başka
bir
yar
sevdiğimi
Что
я
полюбила
другого,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Bu
sevdanın
sonu
yarım
Эта
любовь
наполовину
окончена,
Ne
sensizim
ne
de
varım
Я
ни
с
тобой,
ни
без
тебя,
Ayrılmaktı
son
kararım
Расставание
было
моим
последним
решением,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Yüzüğün
çıkarıp
attım
Я
сняла
кольцо
и
выбросила,
Resimlerin
birbir
yaktım
Твои
фотографии
сожгла
одну
за
другой,
Senle
sayfamı
kapattım
С
тобой
я
закрыла
страницу,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Yüzüğün
çıkarıp
attım
Я
сняла
кольцо
и
выбросила,
Resimlerin
birbir
yaktım
Твои
фотографии
сожгла
одну
за
другой,
Senle
sayfamı
kapattım
С
тобой
я
закрыла
страницу,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Anladım
dünyamız
ayrı
Я
поняла,
что
наши
миры
разные,
Bu
aşkın
bize
yok
hayrı
В
этой
любви
нет
нам
добра,
Ümidin
kes
benden
gayrı
Перестань
надеяться,
кроме
меня
никого,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Ümidin
kes
benden
gayri
Перестань
надеяться,
кроме
меня
никого,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Bu
sevdanın
sonu
yarım
Эта
любовь
наполовину
окончена,
Ne
sensizim
ne
de
varım
Я
ни
с
тобой,
ни
без
тебя,
Ayrılmaktı
son
kararım
Расставание
было
моим
последним
решением,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Yüzüğün
çıkarıp
attım
Я
сняла
кольцо
и
выбросила,
Resimlerin
birbir
yaktım
Твои
фотографии
сожгла
одну
за
другой,
Senle
sayfamı
kapattım
С
тобой
я
закрыла
страницу,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Yüzüğün
çıkarıp
attım
Я
сняла
кольцо
и
выбросила,
Resimlerin
birbir
yaktım
Твои
фотографии
сожгла
одну
за
другой,
Senle
sayfamı
kapattım
С
тобой
я
закрыла
страницу,
Elden
duyma
yar
benden
duy
Не
услышь
от
других,
милый,
услышь
от
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malatyalı Ibrahim
Album
Aheste
date of release
13-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.