Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanrı'ya
uzanan
hayat
yolunun
Vom
Lebensweg,
der
zu
Gott
führt,
Ateşte
yanacak
of
yolcusu
sensin
Bist
du
der
Reisende,
oh,
der
im
Feuer
brennen
wird
Katili
sen
oldun
benim
ömrümün
Du
wurdest
der
Mörder
meines
Lebens
Çektiğim
cezanın
suçlusu
sensin
Der
Schuldige
an
der
Strafe,
die
ich
erleide,
bist
du
Adını
anmaya
dilim
varmıyor
Meine
Zunge
bringt
es
nicht
über
sich,
deinen
Namen
zu
nennen
Zalimden
zalimsin,
herkes
görüyor
Du
bist
grausamer
als
grausam,
jeder
sieht
es
Kimse
bilmesede
Tanrı'm
biliyor
Auch
wenn
es
niemand
weiß,
mein
Gott
weiß
es
Çektiğim
cezanın
suçlusu
sensin
Der
Schuldige
an
der
Strafe,
die
ich
erleide,
bist
du
Kimse
bilmesede
Tanrı'm
biliyor
Auch
wenn
es
niemand
weiß,
mein
Gott
weiß
es
Çektiğim
cezanın
suçlusu
sensin
Der
Schuldige
an
der
Strafe,
die
ich
erleide,
bist
du
Bu
acı
kaderi
yazdın
elinle
Dieses
bittere
Schicksal
hast
du
mit
deiner
Hand
geschrieben
Aşkın
mezarını
of
kazdın
elinle
Das
Grab
der
Liebe
hast
du,
oh,
mit
deiner
Hand
gegraben
Bir
oyun
oynadın
seven
kalbimle
Du
hast
ein
Spiel
mit
meinem
liebenden
Herzen
gespielt
Çektiğim
cezanın
suçlusu
sensin
Der
Schuldige
an
der
Strafe,
die
ich
erleide,
bist
du
Adını
anmaya
dilim
varmıyor
Meine
Zunge
bringt
es
nicht
über
sich,
deinen
Namen
zu
nennen
Zalimden
zalimsin,
herkes
görüyor
Du
bist
grausamer
als
grausam,
jeder
sieht
es
Kimse
bilmesede
Tanrı'm
biliyor
Auch
wenn
es
niemand
weiß,
mein
Gott
weiß
es
Çektiğim
cezanın
suçlusu
sensin
Der
Schuldige
an
der
Strafe,
die
ich
erleide,
bist
du
Kimse
bilmesede
Tanrı'm
biliyor
Auch
wenn
es
niemand
weiß,
mein
Gott
weiß
es
Çektiğim
cezanın
suçlusu
sensin
Der
Schuldige
an
der
Strafe,
die
ich
erleide,
bist
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Saniye Gulden Karabocek
Attention! Feel free to leave feedback.