Gülden Karaböcek - Mum Işığında - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gülden Karaböcek - Mum Işığında




Mum Işığında
При Свете Свечи
Böyle bir geceydi, daha dün gibi
Это было вчера, словно только что,
Son kez buluşmuştuk seninle burda
В последний раз встретились мы здесь с тобой.
Mum değil kalbimdi eriyen sanki
Не свеча сгорала, а сердце мое,
Sen veda ederken, mum ışığında
Когда ты прощался при свете свечи.
Böyle bir geceydi, daha dün gibi
Это было вчера, словно только что,
Son kez buluşmuştuk seninle burda
В последний раз встретились мы здесь с тобой.
Mum değil kalbimdi eriyen sanki
Не свеча сгорала, а сердце мое,
Sen veda ederken, mum ışığında
Когда ты прощался при свете свечи.
Şimdi bir şarkıdır, dilimde ismin
Теперь имя твое песня на моих губах,
Ölmeden öldürdü beni gidişin
Живой не оставил твой уход меня.
Karşımda hayalin, elimde resmin
Перед глазами твой образ, в руках фото,
Her gece ağlarım mum ışığında
Каждую ночь я плачу при свете свечи.
Şimdi bir şarkıdır, dilimde ismin
Теперь имя твое песня на моих губах,
Ölmeden öldürdü beni gidişin
Живой не оставил твой уход меня.
Karşımda hayalin, elimde resmin
Перед глазами твой образ, в руках фото,
Her gece ağlarım mum ışığında
Каждую ночь я плачу при свете свечи.
Hep seni ararım mum ışığında
Всегда ищу тебя при свете свечи,
Her gece ağlarım mum ışığında
Каждую ночь я плачу при свете свечи.
Kim bilir kaç gece geçecek böyle
Кто знает, сколько ночей пройдет вот так,
Belki de bir ömür bitecek böyle
Быть может, целая жизнь пройдет вот так.
Yüreğin sızlar mı, vefasız söyle
Защемит ли сердце твое, скажи, бездушный,
Bir gün can verirsem mum ışığında
Если я умру при свете свечи.
Kim bilir kaç gece geçecek böyle
Кто знает, сколько ночей пройдет вот так,
Belki de bir ömür bitecek böyle
Быть может, целая жизнь пройдет вот так.
Yüreğin sızlar mı, vefasız söyle
Защемит ли сердце твое, скажи, бездушный,
Bir gün can verirsem mum ışığında
Если я умру при свете свечи.
Şimdi bir şarkıdır, dilimde ismin
Теперь имя твое песня на моих губах,
Ölmeden öldürdü beni gidişin
Живой не оставил твой уход меня.
Karşımda hayalin, elimde resmin
Перед глазами твой образ, в руках фото,
Her gece ağlarım mum ışığında
Каждую ночь я плачу при свете свечи.
Şimdi bir şarkıdır, dilimde ismin
Теперь имя твое песня на моих губах,
Ölmeden öldürdü beni gidişin
Живой не оставил твой уход меня.
Karşımda hayalin, elimde resmin
Перед глазами твой образ, в руках фото,
Her gece ağlarım mum ışığında
Каждую ночь я плачу при свете свечи.
Hep seni ararım mum ışığında
Всегда ищу тебя при свете свечи,
Her gece ağlarım mum ışığında
Каждую ночь я плачу при свете свечи.





Writer(s): Dp, Ahmet Selcuk Ilkan


Attention! Feel free to leave feedback.