Lyrics and translation Gülden Karaböcek - Sen Evlisin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biliyorum
evlisin
Знаю,
ты
женат,
Seni
bekliyor
yuvan
Тебя
ждет
твой
дом,
Ayrılıp
gitmelisin
Ты
должен
уйти,
Daha
geçmeden
zaman
Пока
не
поздно.
Aşkı
bulduk
zamansız
Мы
нашли
любовь
не
вовремя,
Ne
yapsak
da
faydasız
Что
бы
мы
ни
делали,
это
бесполезно,
Kavuşmamız
imkansız
Наше
воссоединение
невозможно,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Biliyorum
evlisin
Знаю,
ты
женат,
Seni
bekliyor
yuvan
Тебя
ждет
твой
дом,
Ayrılıp
gitmelisin
Ты
должен
уйти,
Daha
geçmeden
zaman
Пока
не
поздно.
Aşkı
bulduk
zamansız
Мы
нашли
любовь
не
вовремя,
Ne
yapsak
da
faydasız
Что
бы
мы
ни
делали,
это
бесполезно,
Kavuşmamız
imkansız
Наше
воссоединение
невозможно,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Kahrolmadan
ikimiz
Прежде
чем
мы
оба
погибнем,
Bitmeli
bu
sevgimiz
Должна
закончиться
эта
любовь,
Bu
bizim
kaderimiz
Это
наша
судьба,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Unutma
ki
evlisin
Не
забывай,
что
ты
женат,
Yuvana
dönmelisin
Ты
должен
вернуться
домой,
Sen
artık
gitmelisin
Ты
должен
уйти
сейчас,
Vakit
çok
geç
olmadan
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Kahrolmadan
ikimiz
Прежде
чем
мы
оба
погибнем,
Bitmeli
bu
sevgimiz
Должна
закончиться
эта
любовь,
Bu
bizim
kaderimiz
Это
наша
судьба,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Unutma
ki
evlisin
Не
забывай,
что
ты
женат,
Yuvana
dönmelisin
Ты
должен
вернуться
домой,
Sen
artık
gitmelisin
Ты
должен
уйти
сейчас,
Vakit
çok
geç
olmadan
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Ümitsiz
yaşamak
zor
Жить
без
надежды
тяжело,
Severken
ayrılmak
zor
Расставаться,
любя,
тяжело,
Kader
böyle
istiyor
Так
хочет
судьба,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Bu
aşk
hüsran
dolsa
da
Даже
если
эта
любовь
полна
разочарования,
Hasret
bizi
yaksa
da
Даже
если
тоска
сжигает
нас,
Unutmak
zor
olsa
da
Даже
если
забыть
трудно,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Ümitsiz
yaşamak
zor
Жить
без
надежды
тяжело,
Severken
ayrılmak
zor
Расставаться,
любя,
тяжело,
Kader
böyle
istiyor
Так
хочет
судьба,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Bu
aşk
hüsran
dolsa
da
Даже
если
эта
любовь
полна
разочарования,
Hasret
bizi
yaksa
da
Даже
если
тоска
сжигает
нас,
Unutmak
zor
olsa
da
Даже
если
забыть
трудно,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Kahrolmadan
ikimiz
Прежде
чем
мы
оба
погибнем,
Bitmeli
bu
sevgimiz
Должна
закончиться
эта
любовь,
Bu
bizim
kaderimiz
Это
наша
судьба,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Unutma
ki
evlisin
Не
забывай,
что
ты
женат,
Yuvana
dönmelisin
Ты
должен
вернуться
домой,
Sen
artık
gitmelisin
Ты
должен
уйти
сейчас,
Vakit
çok
geç
olmadan
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Kahrolmadan
ikimiz
Прежде
чем
мы
оба
погибнем,
Bitmeli
bu
sevgimiz
Должна
закончиться
эта
любовь,
Bu
bizim
kaderimiz
Это
наша
судьба,
Dayan,
yüreğim,
dayan
Терпи,
мое
сердце,
терпи.
Unutma
ki
evlisin
Не
забывай,
что
ты
женат,
Yuvana
dönmelisin
Ты
должен
вернуться
домой,
Sen
artık
gitmelisin
Ты
должен
уйти
сейчас,
Vakit
çok
geç
olmadan
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Mustafa Ozkent, Saniye Gulden Karabocek
Attention! Feel free to leave feedback.