Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
bitmeyen
nazından
şikâyetim
var
benim
Über
deine
endlose
Ziererei
beklage
ich
mich
Çeke
çeke
derdini
bıktım
artık,
tükendim
Ich
habe
es
satt,
dein
Leid
zu
ertragen,
ich
bin
am
Ende
Bu
bitmeyen
nazından
şikâyetim
var
benim
Über
deine
endlose
Ziererei
beklage
ich
mich
Çeke
çeke
derdini
bittim
artık,
tükendim
Ich
habe
es
satt,
dein
Leid
zu
ertragen,
ich
bin
am
Ende
Ne
sevdadan
anlarsın
ne
çağrıma
uyarsın
Du
verstehst
nichts
von
Liebe
und
hörst
nicht
auf
meinen
Ruf
Düşersin
bir
zalime,
bir
gün
sen
de
yanarsın
Du
wirst
einem
Grausamen
verfallen,
eines
Tages
wirst
auch
du
leiden
Ne
sevdadan
anlarsın
ne
çağrıma
uyarsın
Du
verstehst
nichts
von
Liebe
und
hörst
nicht
auf
meinen
Ruf
Düşersin
bir
zalime,
bir
gün
sen
de
yanarsın
Du
wirst
einem
Grausamen
verfallen,
eines
Tages
wirst
auch
du
leiden
Seni
gidi,
seni
gidi
hayırsız
Du
da,
du
da,
du
Treuloser
Seni
gidi,
seni
gidi
vefasız
Du
da,
du
da,
du
Undankbarer
Bir
gün
mutlu
etmedin
Du
hast
mich
keinen
Tag
glücklich
gemacht
Güldürmedin,
vicdansız
Du
hast
mich
nie
zum
Lachen
gebracht,
Gewissenloser
Seni
gidi,
seni
gidi
hayırsız
Du
da,
du
da,
du
Treuloser
Seni
gidi,
seni
gidi
vefasız
Du
da,
du
da,
du
Undankbarer
Bir
gün
mutlu
etmedin
Du
hast
mich
keinen
Tag
glücklich
gemacht
Güldürmedin,
vicdansız
Du
hast
mich
nie
zum
Lachen
gebracht,
Gewissenloser
Öyle
sevdim
ki
seni
Ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
Hiç
görmedin,
vefasız
Du
hast
es
nie
gesehen,
Undankbarer
Gönül
gözün
kapalı,
bu
yangını
görmedin
Dein
Herzensauge
ist
verschlossen,
du
hast
dieses
Feuer
nicht
gesehen
Ne
kıymetli
aşkın
var,
"Sev"
dedikçe
sevmedin
Du
hast
so
eine
wertvolle
Liebe,
aber
du
hast
nicht
geliebt,
als
ich
sagte
"Liebe"
Gönül
gözün
kapalı,
bu
yangını
görmedin
Dein
Herzensauge
ist
verschlossen,
du
hast
dieses
Feuer
nicht
gesehen
Ne
kıymetli
aşkın
var,
"Sev"
dedikçe
sevmedin
Du
hast
so
eine
wertvolle
Liebe,
aber
du
hast
nicht
geliebt,
als
ich
sagte
"Liebe"
Ne
sevdadan
anlarsın
ne
çağrıma
uyarsın
Du
verstehst
nichts
von
Liebe
und
hörst
nicht
auf
meinen
Ruf
Düşersin
bir
zalime,
bir
gün
sen
de
yanarsın
Du
wirst
einem
Grausamen
verfallen,
eines
Tages
wirst
auch
du
leiden
Ne
sevdadan
anlarsın
ne
çağrıma
uyarsın
Du
verstehst
nichts
von
Liebe
und
hörst
nicht
auf
meinen
Ruf
Düşersin
bir
zalime,
bir
gün
sen
de
yanarsın
Du
wirst
einem
Grausamen
verfallen,
eines
Tages
wirst
auch
du
leiden
Seni
gidi,
seni
gidi
hayırsız
Du
da,
du
da,
du
Treuloser
Seni
gidi,
seni
gidi
vefasız
Du
da,
du
da,
du
Undankbarer
Bir
gün
mutlu
etmedin
Du
hast
mich
keinen
Tag
glücklich
gemacht
Güldürmedin,
vicdansız
Du
hast
mich
nie
zum
Lachen
gebracht,
Gewissenloser
Seni
gidi,
seni
gidi
hayırsız
Du
da,
du
da,
du
Treuloser
Seni
gidi,
seni
gidi
vefasız
Du
da,
du
da,
du
Undankbarer
Bir
gün
mutlu
etmedin
Du
hast
mich
keinen
Tag
glücklich
gemacht
Güldürmedin,
vicdansız
Du
hast
mich
nie
zum
Lachen
gebracht,
Gewissenloser
Öyle
sevdim
ki
seni
Ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
Hiç
görmedin,
vefasız
Du
hast
es
nie
gesehen,
Undankbarer
Seni
gidi,
seni
gidi
hayırsız
Du
da,
du
da,
du
Treuloser
Seni
gidi,
seni
gidi
vefasız
Du
da,
du
da,
du
Undankbarer
Bir
gün
mutlu
etmedin
Du
hast
mich
keinen
Tag
glücklich
gemacht
Güldürmedin,
vicdansız
Du
hast
mich
nie
zum
Lachen
gebracht,
Gewissenloser
Seni
gidi,
seni
gidi
hayırsız
Du
da,
du
da,
du
Treuloser
Seni
gidi,
seni
gidi
vefasız
Du
da,
du
da,
du
Undankbarer
Bir
gün
mutlu
etmedin
Du
hast
mich
keinen
Tag
glücklich
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sakir Askan, Kemal Tascesme
Attention! Feel free to leave feedback.