Güllü - Sevdiğim - translation of the lyrics into German

Sevdiğim - Güllütranslation in German




Sevdiğim
Mein Geliebter
Kara sevda başımızda yel gibi
Schwarze Liebe wie ein Wind über unseren Köpfen
Alıp gitti ömrümüzü sel gibi
Nahm unser Leben mit sich wie eine Flut
Ayrı düştük biz seninle el gibi
Wir fielen auseinander, wie Fremde
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Kara sevda başımızda yel gibi
Schwarze Liebe wie ein Wind über unseren Köpfen
Alıp gitti ömrümüzü sel gibi
Nahm unser Leben mit sich wie eine Flut
Ayrı düştük biz seninle el gibi
Wir fielen auseinander, wie Fremde
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Talih bize yaman oyun oynadı
Das Schicksal spielte uns einen üblen Streich
İkimizi bir arada koymadı
Ließ uns nicht zusammen sein
Bu sevgide kimse mutlu olmadı
In dieser Liebe wurde niemand glücklich
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Talih bize yaman oyun oynadı
Das Schicksal spielte uns einen üblen Streich
İkimizi bir arada koymadı
Ließ uns nicht zusammen sein
Bu sevgide kimse mutlu olmadı
In dieser Liebe wurde niemand glücklich
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Göze geldik, söze geldik ne çare?
Wir wurden verflucht, was sollen wir tun?
Sen bir yanda, ben bir yanda biçare
Du auf der einen Seite, ich auf der anderen, hilflos
Ah sevdiğim, derdimize yok çare
Ach, mein Geliebter, für unseren Kummer gibt es keine Lösung
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Kara sevda başımızda yel gibi
Schwarze Liebe wie ein Wind über unseren Köpfen
Alıp gitti ömrümüzü sel gibi
Nahm unser Leben mit sich wie eine Flut
Ayrı düştük biz seninle el gibi
Wir fielen auseinander, wie Fremde
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Kara sevda başımızda yel gibi
Schwarze Liebe wie ein Wind über unseren Köpfen
Alıp gitti ömrümüzü sel gibi
Nahm unser Leben mit sich wie eine Flut
Ayrı düştük biz seninle el gibi
Wir fielen auseinander, wie Fremde
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Talih bize yaman oyun oynadı
Das Schicksal spielte uns einen üblen Streich
İkimizi bir arada koymadı
Ließ uns nicht zusammen sein
Bu sevgide kimse mutlu olmadı
In dieser Liebe wurde niemand glücklich
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Talih bize yaman oyun oynadı
Das Schicksal spielte uns einen üblen Streich
İkimizi bir arada koymadı
Ließ uns nicht zusammen sein
Bu sevgide kimse mutlu olmadı
In dieser Liebe wurde niemand glücklich
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Göze geldik, söze geldik ne çare?
Wir wurden verflucht, was sollen wir tun?
Sen bir yanda, ben bir yanda biçare
Du auf der einen Seite, ich auf der anderen, hilflos
Ah sevdiğim, derdimize yok çare
Ach, mein Geliebter, für unseren Kummer gibt es keine Lösung
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter
Ne sen güldün ne ben güldüm, sevgilim
Weder du noch ich haben gelacht, mein Geliebter





Writer(s): Kemal Tascesme, Ali Tekinture, Iskender Sencemal


Attention! Feel free to leave feedback.