Lyrics and translation Gülyanaq Məmmədova - Eşqimiz Gözə Gəldi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eşqimiz Gözə Gəldi
Наша любовь сглазили
Məhəbbət
dünyamızda
sevimli
bir
mələkdim
В
мире
любви
я
была
любимым
ангелом,
Sevimli
bir
mələkdim
Любимым
ангелом.
Sinəndə
daim
vuran
od-alovlu
ürəkdim
В
твоей
груди
я
была
вечно
бьющимся
пылающим
сердцем,
Od-alovlu
ürəkdim
Пылающим
сердцем.
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Bir
qəlbdə
bəstələnmiş
həzin
bir
nəğmə
idi
Это
была
грустная
песня,
сочинённая
в
одном
сердце,
Tanrının
sevimlisi
nə
qədər
doğma
idi!
Любимица
Бога,
какой
же
ты
была
родной!
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Hansı
naşı
biçibdir
bu
eşqin
ülgüsünü?
Кто
же
создал
образец
этой
любви?
Bu
eşqin
ülgüsünü
Образец
этой
любви?
Kim
daş
atıb
sındırıb
bəxtimin
güzgüsünü?
Кто
бросил
камень
и
разбил
зеркало
моего
счастья?
Bəxtimin
güzgüsünü
Зеркало
моего
счастья?
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Bir
qəlbdə
bəstələnmiş
həzin
bir
nəğmə
idi
Это
была
грустная
песня,
сочинённая
в
одном
сердце,
Tanrının
sevimlisi
nə
qədər
doğma
idi!
Любимица
Бога,
какой
же
ты
была
родной!
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Eşqimiz
gözə
gəldi,
ayrılığa
qərq
olduq
Нашу
любовь
сглазили,
мы
погрузились
в
разлуку.
Bəxtimizdən
bu
sevgi
ömür
boyu
dərd
oldu
Эта
любовь
стала
болью
на
всю
нашу
жизнь.
Ömür
boyu
dərd
oldu
Болью
на
всю
нашу
жизнь.
Ömür
boyu
dərd
oldu
Болью
на
всю
нашу
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.