Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Footsteps On the Moon
Шаги на Луне
I
hate
to
spoil
the
party,
but
the
keg
is
running
dry
Ненавижу
портить
вечеринку,
но
кега
пуста,
The
DJ
finished
repertoire
and
no
cannapes
in
sight
Диджей
исчерпал
репертуар,
и
канапе
не
видать.
So
why
you
keep
on
dancing
on
soil
of
broken
glass
Так
зачем
ты
продолжаешь
танцевать
на
осколках
стекла?
Life
seems
like
a
bottle
- empty
- Sobriety
comes
fast
Жизнь
как
бутылка
- пуста
- трезвость
приходит
быстро.
The
dawn
is
long
gone
over
and
doubters
are
taboo
Рассвет
давно
прошел,
и
сомнения
- табу.
The
king
is
throwing
parties
all
for
footsteps
on
the
moon
Король
устраивает
вечеринки
ради
шагов
на
Луне.
The
curfew
on
the
party
is
5 minutes
to
noon
Комендантский
час
на
вечеринке
- без
пяти
двенадцать.
I
hope
we
all
can
spare
the
trip
to
party
on
the
moon
Надеюсь,
мы
все
можем
позволить
себе
вечеринку
на
Луне.
They
never
promised
you
anything
but
to
put
some
Они
никогда
ничего
не
обещали,
кроме
как
оставить
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
They
never
promised
you
anything
but
to
put
some
Они
никогда
ничего
не
обещали,
кроме
как
оставить
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
The
never
promised
you
anything
Они
никогда
ничего
не
обещали.
The
never
promised
you
anything,
anything
but
Они
никогда
ничего
не
обещали,
ничего,
кроме
Footsteps
on
the
moon
Шагов
на
Луне.
Hangover
comes
into
play
the
underling
wake
up
Похмелье
вступает
в
игру,
подчиненные
просыпаются,
The
king′s
stuck
in
his
boudoir
the
best
chicks
have
been
fucked
Король
застрял
в
будуаре,
лучшие
цыпочки
уже
перетраханы.
Loans
that
he
is
chasing
with
lack
of
compensation
Он
гонится
за
кредитами,
не
имея
компенсации,
The
kingdom
they
have
jeopardized,
ressources
being
wasted
Королевство
поставлено
под
угрозу,
ресурсы
растрачены.
The
basic
needs
are
fed
to
late
the
moon
stepped
on
too
soon
Основные
потребности
удовлетворены
слишком
поздно,
на
Луну
ступили
слишком
рано.
So
never
promise
anything
like
footsteps
on
the
moon
Так
что
никогда
не
обещай
ничего
подобного
шагам
на
Луне.
I
hate
to
spoil
the
party
but
the
king
is
out
of
bloom
Ненавижу
портить
вечеринку,
но
король
увядает.
I
hope
he
finds
a
way
of
how
to
party
on
the
moon
Надеюсь,
он
найдет
способ
устроить
вечеринку
на
Луне.
They
never
promised
you
anything
but
to
put
some
Они
никогда
ничего
не
обещали,
кроме
как
оставить
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
They
never
promised
you
anything
but
to
put
some
Они
никогда
ничего
не
обещали,
кроме
как
оставить
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
The
never
promised
you
anything
Они
никогда
ничего
не
обещали.
The
never
promised
you
anything,
anything
but
Они
никогда
ничего
не
обещали,
ничего,
кроме
Footsteps
on
the
moon
Шагов
на
Луне.
They
never
promised
you
anything
but
to
put
some
Они
никогда
ничего
не
обещали,
кроме
как
оставить
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
They
never
promised
you
anything
but
to
put
some
Они
никогда
ничего
не
обещали,
кроме
как
оставить
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
The
never
promised
you
anything
Они
никогда
ничего
не
обещали.
The
never
promised
you
anything,
anything
Они
никогда
ничего
не
обещали,
ничего,
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
They
never
promised
you
anything
but
to
put
some
Они
никогда
ничего
не
обещали,
кроме
как
оставить
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
They
never
promised
you
anything
but
to
put
some
Они
никогда
ничего
не
обещали,
кроме
как
оставить
Footsteps
on
the
moon
Шаги
на
Луне.
The
never
promised
you
anything
Они
никогда
ничего
не
обещали.
The
never
promised
you
anything,
anything
but
Они
никогда
ничего
не
обещали,
ничего,
кроме
Footsteps
on
the
moon
Шагов
на
Луне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wehland Henning, Hinz Stephan, Wilmking Steffen, Sorg Vincent
Album
HBLX
date of release
25-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.