Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try Me One More Time
Попробуй меня еще раз
I
took
away
your
reality
Я
отнял
у
тебя
реальность,
I
took
away
all
your
memories
Я
отнял
все
твои
воспоминания,
I
gave
up
all
the
bliss
that
was
made
for
you
Я
отказался
от
всего
блаженства,
созданного
для
тебя.
And
now
I′m
sad
cause
I
missed
the
time
И
теперь
мне
грустно,
потому
что
я
упустил
время,
And
now
I'm
sad
cause
my
words
were
dying
И
теперь
мне
грустно,
потому
что
мои
слова
умирали,
Now
that
I′m
grown
and
alone
Теперь,
когда
я
вырос
и
одинок,
I
see
my
own
silent
crime
Я
вижу
свое
собственное
безмолвное
преступление.
Tonight
I
drown
in
pain
and
beg
you
please
Сегодня
вечером
я
тону
в
боли
и
умоляю
тебя,
Just
try
me
one
more
time
Просто
попробуй
меня
еще
раз.
Try
me
one
more
time
Попробуй
меня
еще
раз.
It
takes
a
mile
or
a
miracle
Потребуется
миля
или
чудо,
It
takes
some
tears
just
for
me
to
tell
Потребуются
слезы,
чтобы
я
смог
сказать,
It
takes
a
year
and
fear
Потребуется
год
и
страх,
To
open
up
my
soul
for
you
Чтобы
открыть
тебе
свою
душу.
With
you
I'm
blessed
and
you
are
divine
С
тобой
я
благословлен,
и
ты
божественна,
You
turned
my
life
from
water
to
wine
Ты
превратила
мою
жизнь
из
воды
в
вино,
You
wame
my
sleep,
are
my
sun
to
me
Ты
согреваешь
мой
сон,
ты
мое
солнце,
That
I
need
to
shine
Которое
мне
нужно,
чтобы
сиять.
So
I
regret,
will
nnot
forget
what
I
did
Поэтому
я
сожалею,
не
забуду,
что
я
сделал,
So
try
me
one
more
time
Поэтому
попробуй
меня
еще
раз.
Can't
tell
you
why
I
could
do
it
Не
могу
сказать
тебе,
почему
я
мог
это
сделать,
Can′t
tell
you
why
I
should
face
it
Не
могу
сказать
тебе,
почему
я
должен
был
с
этим
столкнуться,
Can′t
tell
you
why
I
could
lose
it
Не
могу
сказать
тебе,
почему
я
мог
это
потерять,
Can't
tell
you
why
you
should
try
it
Не
могу
сказать
тебе,
почему
ты
должна
это
попробовать,
Why
- why
- why
- just
can′t
tell
you
why
Почему
- почему
- почему
- просто
не
могу
сказать
тебе
почему,
But
please,
but
please,
but
please,
but
please...
Но
пожалуйста,
но
пожалуйста,
но
пожалуйста,
но
пожалуйста...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Hinz, Tim Humpe, Henning Wehland, David Gappa, Johann Christoph Mason Maass
Attention! Feel free to leave feedback.