Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
long
grey
winter
strike
Es
war
ein
langer,
grauer
Winterstreik
Its
been
hard,
trying
to
make
it
on
your
own,
honey
i
know
Es
war
hart,
zu
versuchen,
alleine
klarzukommen,
Schatz,
ich
weiß
Then
came
the
sweetest
summertime
Dann
kam
der
süßeste
Sommer
We've
been
trying
to
get
our
shit
together
and
make
it
out
alright
Wir
haben
versucht,
unsere
Sachen
zusammenzubekommen
und
es
gut
zu
überstehen
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
It's
been
a
slow
dive
into
the
black
Es
war
ein
langsames
Abtauchen
ins
Schwarze
Its
been
hard,
trying
to
make
it
on
your
own,
honey
i
know
Es
war
hart,
zu
versuchen,
alleine
klarzukommen,
Schatz,
ich
weiß
It's
been
a
long
tunnel
up
to
the
light
Es
war
ein
langer
Tunnel
hinauf
zum
Licht
We've
been
trying
to
get
our
shit
together
and
make
it
out
alright
Wir
haben
versucht,
unsere
Sachen
zusammenzubekommen
und
es
gut
zu
überstehen
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Feeling
hazy
like
you
never
gonna
make
it
on
your
own?
Fühlst
du
dich
benebelt,
als
ob
du
es
nie
alleine
schaffen
würdest?
I
was
just
about
to
lose
my
temper
on
the
telephone
Ich
war
kurz
davor,
am
Telefon
die
Beherrschung
zu
verlieren
When
the
jealousy
it
burns
you
to
the
bones,
yeah
you
know
what
i
mean
Wenn
die
Eifersucht
dich
bis
auf
die
Knochen
verbrennt,
ja,
du
weißt,
was
ich
meine
And
it's
hard
trying
to
make
it
your
own,
yeah
you
know
what
i
mean
Und
es
ist
schwer,
zu
versuchen,
es
zu
deinem
Eigenen
zu
machen,
ja,
du
weißt,
was
ich
meine
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Why
do
we
always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Warum
lieben
wir
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Always
love
the
crazy
ones,
always
love
the
crazy
oh
oh
Lieben
immer
die
Verrückten,
lieben
immer
die
Verrückten,
oh
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Brustlein
Attention! Feel free to leave feedback.