H.E.R. - Say It Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation H.E.R. - Say It Again




Show tonight
Покажи сегодня вечером.
I hit all the notes that I know you like
Я попал во все ноты, которые, я знаю, тебе нравятся.
You know I'm a pro when I'm on the mic
Ты знаешь, ЧТО Я профессионал, когда я на микрофоне.
We're already here so turn off the lights, yeah
Мы уже здесь, так что выключи свет, да!
You had a lot to say
Тебе есть, что сказать.
No more talking
Больше никаких разговоров.
You can use that mouth in other ways
Ты можешь использовать этот рот другими способами.
'Cause I want it now
Потому что я хочу этого сейчас,
I want it now
я хочу этого сейчас.
Now...
Сейчас...
And I won't say it again
И я больше этого не скажу.
Oh you know I don't get naughty for anybody
О, ты знаешь, что я ни для кого не буду шалить.
I won't say it again
Я не скажу этого снова.
Even though this ain't the first time
Хотя это не первый раз.
I tell you one time
Я говорю тебе один раз.
I ain't gon' say it again
Я не собираюсь повторять это снова.
Time to time
Время от времени.
What you been asking
О чем ты спрашиваешь?
Into actions
В действии.
I won't say it again
Я не скажу этого снова.
I won't say it again, yeah
Я не скажу этого снова, да.
We go
Мы идем.
Baby, give me all of that ego
Детка, отдай мне все свое эго.
You say it's food for thought
Ты говоришь, что это пища для размышлений.
Let me feed you
Позволь мне накормить тебя.
This ain't even the half
Это даже не половина.
It's a preview
Это предварительный просмотр.
I had a lot to say
Мне нужно было многое сказать.
I'm done talking
С меня хватит разговоров.
I'mma throw it back like yesterday
Я отброшу все назад, как вчера.
'Cause I want it
Потому что я хочу этого.
And I want it now
И я хочу этого сейчас.
And I won't say it again
И я больше этого не скажу.
Oh you know I don't get naughty for anybody
О, ты знаешь, что я ни для кого не буду шалить.
I won't say it again
Я не скажу этого снова.
Even though this ain't the first time
Хотя это не первый раз.
I tell you one time
Я говорю тебе один раз.
I ain't gon' say it again
Я не собираюсь повторять это снова.
Time to time
Время от времени.
What you been asking
О чем ты спрашиваешь?
Into actions
В действии.
I won't say it again
Я не скажу этого снова.
I won't say it again, yeah
Я не скажу этого снова, да.
Oh you know I don't get naughty for anybody
О, ты знаешь, что я ни для кого не буду шалить.
Oh you know I don't get naughty for anybody
О, ты знаешь, что я ни для кого не буду шалить.






Attention! Feel free to leave feedback.