H.E.R. - The Journey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation H.E.R. - The Journey




The Journey
Путешествие
All the times you thought you'd never make it through
Все те времена, когда ты думал, что не справишься,
Felt just like the world just turned its back on you
Когда тебе казалось, что весь мир отвернулся от тебя,
Didn't stop you
Ты не сдавался.
All the times you could've given in, and given up
Все те времена, когда ты мог сдаться, опустить руки,
Times you didn't know if you were strong enough
Когда ты не знал, хватит ли тебе сил,
Still you got through
Ты всё равно прошёл через это.
Somehow it's all part of the plan
Так или иначе, всё это часть плана,
The journey
Путешествие,
The journey
Путешествие,
The journey
Путешествие.
It's the journey
Это путешествие,
It's the getting there to where you're going to
Это путь туда, куда ты идёшь,
Going through hell, but still, you're gonna make it through
Пройдя через ад, но всё же, ты пройдешь через это,
It's the fire that they can't put out inside
Это огонь, который они не могут потушить внутри,
It's a hell of a ride
Это чертовски крутая поездка.
All the times they thought that they could hold you back
Все те времена, когда они думали, что смогут тебя сдержать,
But you've always known there was no chance of that
Но ты всегда знал, что у них нет ни единого шанса,
You're made (you're made) too strong (too strong)
Ты создан (ты создан) слишком сильным (слишком сильным),
And when you're going with your heart, you can go
И когда ты следуешь зову своего сердца, ты можешь идти
Further than you'd ever thought possible
Дальше, чем ты мог себе представить,
Prove them all wrong
Докажи, что они все ошибались.
It's a part of the bigger plan
Это часть большего плана,
The journey
Путешествие,
The journey
Путешествие,
The journey
Путешествие.
It's the journey
Это путешествие,
It's the getting there to where you're going to
Это путь туда, куда ты идёшь,
Going through hell, but still, you're gonna make it through
Пройдя через ад, но всё же, ты пройдешь через это,
It's the fire that they can't put out inside
Это огонь, который они не могут потушить внутри,
It's a hell of a ride
Это чертовски крутая поездка.
Every step you take
Каждый твой шаг
Is one more step put on the way
Это ещё один шаг на пути
On the journey
В путешествии,
The journey
Путешествие,
The journey, yeah!
Путешествие, да!
It's the journey
Это путешествие,
It's the getting there to where you're going to
Это путь туда, куда ты идёшь,
Going through hell, but still, you're gonna make it through
Пройдя через ад, но всё же, ты пройдешь через это,
It's the fire that they can't put out inside
Это огонь, который они не могут потушить внутри,
It's a hell of a ride!
Это чертовски крутая поездка!
It's the journey
Это путешествие,
It's the getting there to where you're going to
Это путь туда, куда ты идёшь,
Going through hell, but still, you're gonna make it through
Пройдя через ад, но всё же, ты пройдешь через это,
It's the fire that they can't put out inside
Это огонь, который они не могут потушить внутри,
It's a hell of a ride
Это чертовски крутая поездка.
It's the journey, yeah
Это путешествие, да,
Oh, the journey, yeah
О, путешествие, да.





Writer(s): Diane Eve Warren


Attention! Feel free to leave feedback.