H.LA DROGUE - Seklenland, Pt.6 - translation of the lyrics into Russian

Seklenland, Pt.6 - H.LA DROGUEtranslation in Russian




Seklenland, Pt.6
Seklenland, Часть 6
KaZa
KaZa
Gra
Холод
HLD, HLD
HLD, HLD
9.2.140, 9.2.140
9.2.140, 9.2.140
Gra-gra-gra
Гра-гра-гра
Tu m'racontes ta vie, t'es pas cohérent, bâtard, zéro tolérance
Ты мой жизняк расскажешь, ты несешь херню, сука, ноль терпения
Si tu fais l'ancien, on t'arrose des jambes
Коль стариком прикинешься отстрелим ноги
On croit en Dieu, on croit pas les gens
Мы в Бога верим, людям никогда
La caution a sauté, téma les jantes, GLC 63, on est méchants
Залог прокинули, смотри диски, GLC 63, народ жесток
On rappe pas pour le fun, demande aux gens
Читаем не для смеха, спроси людей
La Muni' a découpé un client
Пуля клиента распотрошила
Pour l'instant j'fais partie des mécréants
Пока что я числюсь отщепенцем
Penalty dans ta gueule, j'prends mon élan
Пенальти в твою морду, я разбегаюсь
Dans la suite normale, elle écarte les jambes
В простом номере она ноги разводит
Papa m'a dit "on compte pas sur les gens"
Папа мне сказал: "На людей не рассчитываем"
On t'a fait, on s'en fout des conséquences
Мы тебя сделали, нас последствия не колышут
Va taffer mon gars si tu veux pas vendre
Иди работай, братан, коль не торгуешь
On est connus un peu dans toute la France
Немного известны мы по всей Франции
À peine 18 ans j'les mets à l'amende
Едва восемнадцать им уже выписываю штраф
J'suis dans la cuisine, ça détaille à fond fond, à fond)
Я на кухне, раскладываю начисто (начисто, начисто)
Pour t'éteindre, y a plusieurs façons
Чтоб тебя пригасить методов хватает
Jamais d'la vie, on finira maçon
Никогда в жизни гипсокартоном не будем шпаклевать
C'est pas ta meuf, mais toi que nous massons
Не твоя девчонка это, ты кого отмутузим
Dans la calle connu pour l'extorsion
На районе известны подставой
Cette année, on va s'mettre à fond dans l'son
Эт год в звук уйдем по полной
Les condés passent et dans leur véhicule, y a mon son
Мусора проезжают, в их тачке мой трек
T'enchaînes les passes et mon produit, il est dans ton fion
Ты пассы разводишь, мой товар в твоей заднице
Dans tes textes, y a v'là l'mensonge, prends ta graille et ta cons'
В твоих текстах куча пиздежа, бери бабло и сознание
Bah ouais, tu connais l'dicton, ce soir ça va faire les cons
Ну да, ты поговорку знаешь, сегодня будут беспредельщики
Mon gars, joue pas au con, sinon t'auras même pas d'paye
Братан, не иди на гоп, иначе даже копейки не видать
Les condés sont trop yomb, ils ont rien pété d'la semaine
Мусора тупы смертно они неделю вафлили зря
On a choqué du monde fonce-dé sous Jack Honey
Мы людей потрясли, под Джеком Ханни дым по колено
Nous, on baise bien les keufs, j'fais rentrer des salaires
Мы ментов доим, я гоню закладчиков
J'suis pas loin d'l'Avenue Foch, khabat avec Gonzalez
Я недалеко от Фош, брат Гонзалес рядом
Tu sais pas vendre, igo t'es trop bête, j'ai loué l'GTI, j'ai fait un pet'
Не умеешь сбывать, ибо туп, я GTI арендовал, сорвал куш
J'vesqui les bleus, ils portent la poisse, mon bédo à mort, il empeste
Я для синих розыскной, несут заразу, мои косяки смердит
Sur la voie d'gauche, appel de phares, décale-toi, j'ai une livrette
По левой полосе ближним светом съебывай, у меня посылка
En 20 minutes, j'écris un 16, elle m'DM, elle veut quoi là-celle?
За 20 минут пишу 16 строк, она в личку шлет че надо эта?
Bientôt, on remplira les scènes, c'est 9-2 Clamart, les Hauts-de-Seine
Скоро мы сцены заполним это 9.2 Кламар, О-де-Сен
Si tu connais pas, gros, tu vas connaître, sous flash, pas sous S
Коль не знаешь, кореш, узнаешь под вспышками, не под эйчей
Ça vendait dans les toilettes du lycée, H24, on a rentabilisé
Торговали в школьном санузле 24/7, окупили проект
Libérez Yano, libérez DD, igo y en a plein, j'peux pas les citer
Выпускайте Яно, выпускайте ДиДи, ей-богу, их толпа, не перечислить
Gros, c'est la cité (gra)
Братан, это район (гра)
Wallaye, on va t'éliminer
Клянусь, мы тебя устраним
On s'en fout, on va bien récidiver
Нам похер, мы заново накосячим
Dans la calle, mon gars, c'est divisé
На районе, браток, всё дробно
Y a les dormeurs et les impliqués
Есть спящие и в деле
Mes négros, plus d'une fois, ils t'ont piqué
Мои кореша не раз тебя скручивали
On parle pas, on va rappliquer
Не болтаем сразу приедем
Y a des balances qui traînent dans la cité
Стукачи по району шастают
HLD, 9.2.140, 9.2.140
HLD, 9.2.140, 9.2.140
HLD, gra-gra-gra
HLD, гра-гра-гра





Writer(s): Hamed Kam, Daniel Bomana, Bbp Bbp


Attention! Feel free to leave feedback.