Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seklenland, Pt.5
Seklenland, Pt.5
Cinq
balles
dans
l'pétard,
fais
belek,
ça
va
vite
Fünf
Kugeln
im
Joint,
pass
auf,
es
geht
schnell
À
six
heures
du
sbah,
les
keufs
ont
les
vesqui
Um
sechs
Uhr
morgens,
Bullen
haben
was
zu
suchen
Dans
ma
clique,
on
est
sept
wallaye
on
fait
la
diff
In
meiner
Clique
sind
wir
sieben,
Wallah
wir
machen
den
Unterschied
Audi
R8
direction
la
Belgique
Audi
R8
Richtung
Belgien
Dans
l'bât'
on
est
neuf,
pourtant,
c'est
moi
qui
bir
Im
Block
sind
wir
neun,
doch
nur
ich
verdiene
Sur
l'terrain
que
des
dix,
coyote,
il
est
postiche
Auf
dem
Feld
nur
Zehner,
Kojote,
er
ist
fake
On
descend
à
11,
pas
besoin
d'être
100
milles
Wir
kommen
runter
um
elf,
brauchen
keine
hunderttausend
Midi
minuit
négro,
c'est
la
routine
Mitternacht,
Mittag
Nigger,
das
ist
Routine
J'suis
dans
l'13,
c'est
pas
pour
d'la
weed
Ich
bin
im
13.,
nicht
wegen
Gras
À
14
ans,
j'faisais
rentrer
du
biff
Mit
14
Jahren
hab
ich
Kohle
reingebracht
Le
bât'
est
rempli,
y
a
au
moins
15
ients-cli
Der
Block
ist
voll,
mindestens
15
Kunden
À
mes
16
piges,
j'en
ai
baisé
des
milfs
Mit
16
Jahren
hab
ich
Milfs
gefickt
On
fuck
le
17,
le
demi,
c'est
un
huit
Wir
ficken
den
17.,
das
Runde
ist
ein
Achteck
19
heures
pétantes,
j'casse
un
tour
à
l'épice
19
Uhr
punktuell,
brech
ich
ein
bei
Epice
Négro
y
a
qu'des
20,
c'est
dommage,
faut
qu'tu
retires
Nur
Zwanziger
hier
Nigger,
schade,
dass
du
gehen
musst
J'ai
21
barrettes
dans
l'slip,
y
a
les
22
en
bas,
j'les
ai
vesqui
21
Riesen
in
der
Hose,
die
22
unten,
hab
ich
vercheckt
23
heures
pile,
j'vesqui
la
tess,
j'fume
beaucoup,
j'perds
la
tête
23
Uhr
genau,
ich
rauch
viel,
verlier
den
Kopf
Tes
rappeurs,
des
mythos,
askip,
ils
ont
vendu
d'la
cess
(wow)
Deine
Rapper
sind
Lügner,
angeblich
haben
sie
Schund
verkauft
(wow)
J'connais
pas
la
défaite,
gros,
140
degrés
dans
la
pièce
Ich
kenne
keine
Niederlage,
Bro,
140
Grad
im
Raum
Sur
le
Coran
d'la
Mecque,
nos
ennemis,
des
tapettes
Beim
Koran
aus
Mekka,
unsere
Feinde
sind
Schwuchteln
On
est
trop
sale,
personne
peut
nous
teste
Wir
sind
zu
krass,
niemand
kann
uns
testen
Demande
aux
gros,
cette
année,
c'est
la
mienne
Frag
die
Großen,
dieses
Jahr
gehört
mir
Plutôt
Polia'
ou
d'la
Belvédère
Lieber
Polià‘
oder
Belvédère
Dans
la
street,
on
opère,
fais
belek
au
RR
In
den
Straßen
operieren
wir,
pass
auf
wegen
RR
La
recharge
dans
l'froc,
dis-leur
TLF
Die
Aufladung
in
der
Tasche,
sag
ihnen
TLF
Chaque
jour,
on
pense
qu'à
faire
du
bénef'
Jeden
Tag
denk
ich
nur
ans
Geldverdienen
On
dort
même
plus
té-ma
nos
cernes
Wir
schlafen
nicht
mehr,
unsere
Augenringe
Vrai
pirate
fait
plus
d'une
balle
sur
une
'quette
Wahre
Piraten
machen
mehr
als
eine
Kugel
auf
'ne
Knete
H24
défoncé
sous
miel,
H24
défoncé
sous
mielleux
H24
druff
unter
Honig,
H24
druff
unter
Honig
ist
fein
Quand
j'te
parle,
regarde-moi
dans
les
yeux
Wenn
ich
mit
dir
rede,
schau
mir
in
die
Augen
On
a
liquidé
les
grammes
de
beuh
Wir
haben
Gramm
Gras
abgesetzt
Igo,
j'viens
représenter
mon
9-2,
la
concu'
j'la
prends
en
leuleu
Igo,
ich
repräsentiere
mein
9-2,
die
Concours
nehm
ich
sportlich
Ils
s'mettent
au
rap,
on
sait
pas
pourquoi
Sie
fangen
mit
Rap
an,
wir
wissen
nicht
warum
La
plaine,
la
garenne
et
la
feufeu
Die
Plaine,
La
Garenne
und
FeuFeu
Et
j'oublie
pas
tous
mes
gars
du
bas
Und
ich
vergesse
meine
Jungs
von
unten
nicht
Mme-gra
d'pilon
vendu
à
la
sauvette
Mme-Gras
aus
dem
Hochhaus
am
Schwarzmarkt
verkauft
Toutes
ces
baltringues
se
sont
sauvées
All
diese
Luschen
sind
abgehauen
À
c'qu'il
paraît,
ils
ont
des
Tokarev
Angeblich
haben
sie
Tokarews
J'vous
conseille
d'arrêter
d'rêver
Ich
rate
dir
aufzuhören
zu
träumen
Dégaine
pas
cramée,
même
les
condés
ils
khleh
Zieh
nicht
ab,
selbst
die
Bullen
haben
Schlafmangel
Dans
mon
joint
y
a
deux
têtes,
on
est
tous
calibrés
In
meinem
Joint
sind
zwei
Köpfe,
wir
sind
alle
kalibriert
Depuis
longtemps,
on
a
arrêté
les
têtes
Seit
langem
haben
wir
mit
Heads
aufgehört
Viens
nous
voir
si
tu
veux
très
bien
manger
Komm
vorbei,
wenn
du
richtig
essen
willst
Fuck
la
juge
et
les
inspecteurs
Fick
die
Richterin
und
die
Ermittler
Dans
sa
chatte,
j'suis
venu
inspecter
In
ihrer
Muschi
war
ich
zu
Besuch
Askip
l'argent
n'a
pas
d'odeur
Angeblich
riecht
Geld
nicht
Mais
pourquoi
j'ressens
l'manque
de
billets?
Aber
warum
fühl
ich
Scheine
vermissen?
On
est
bons
qu'à
démarrer
des
gueules
Wir
sind
nur
gut
darin,
Streit
anzufangen
J'marche
dans
la
ville,
j'suis
broliqué
Ich
lauf
durch
die
Stadt,
bin
vernebelt
Posé
dans
l'bât,
j'visser
tous
les
geuchs
Entspannt
im
Block,
ich
kontrollier
alle
Räume
Grosse
perquis'
ils
m'ont
tous
soulevé
Großrazzia,
sie
haben
mich
hochgenommen
Dans
ton
équipe
y
a
que
des
acteurs
In
deinem
Team
nur
Schauspieler
On
va
t'arroser
pour
100g
Wir
beregnen
dich
für
100
Gramm
J'm'en
bats
les
couilles,
j'visser
même
les
keufs
Scheiß
drauf,
ich
kontrollier
sogar
die
Bullen
Sur
ce
son
j'vais
pas
débiter
Auf
diesem
Track
werd
ich
nicht
kleckern
Hasba
Clamart,
j'sais
pas
qui
t'es
Hasba
Clamart,
ich
weiß
nicht
wer
du
bist
J'rentre
dans
sa
chatte,
j'veux
plus
quitter
Ich
komm
in
ihre
Muschi,
ich
will
nicht
mehr
gehen
Tu
parles
d'affaires,
t'es
pas
équipé
Du
redest
von
Geschäften,
du
bist
nicht
ausgerüstet
J'te-j'
les
condés
du
quartier
Ich-ieh
die
Bullen
aus
dem
Viertel
Pas
du
genre
à
claquer
chez
LV
Nicht
der
Typ
der
bei
Louis
Voitton
einkauft
On
fait
du
cash
pendant
l'été
Wir
machen
Kohle
über
den
Sommer
Sous
Jack
D',
j'lui
bouffe
les
tétés
Unter
Jack
Dan,
ess
ich
ihre
Titten
Tu
becquetais
pas,
on
savait
becqueter
Du
hast
nicht
gebumst,
wir
konnten
bumsen
Mp3
tarpé
et
j'monte
sur
Paname
Mp3
läuft
und
ich
mach
mich
auf
nach
Paris
La
concu'
va
goûter
à
mes
pieds
Die
Concours
wird
meine
Füße
probieren
On
a
peur
de
Dieu,
pas
du
sheitan,
pas
du
sheitan
Wir
fürchten
Gott,
nicht
Satan,
nicht
Satan
J'ai
grandi
dans
l'illégal,
j'ai
des
frères
au
mitard
Ich
bin
im
Illegalen
aufgewachsen,
Brüder
im
Knast
On
s'lève
tôt,
on
s'couche
tard
pour
faire
de
l'argent
sale
Wir
stehen
früh
auf,
gehen
spät
schlafen
für
schmutzige
Kohle
1-4
c'est
la
mafia,
dédicace
aux
mafieux
1-4
ist
die
Mafia,
Gruß
an
die
Mafiosi
Mes
lossas
sont
dans
l'bât',
et
ça
visser
d'la
bonne
beuh
Meine
Kumpel
sind
im
Block
und
verkaufen
gutes
Gras
J'ai
grandi
dans
l'coin
sombre,
on
t'allume
pour
si
peu
Ich
bin
im
dunklen
Viertel
aufgewachsen,
wir
brennen
dich
für
wenig
an
Non,
c'est
pas
un
jeu
ici,
on
baise
les
bleus
Nein,
hier
ist
kein
Spiel,
wir
ficken
die
Bullen
On
opère
en
deux-deux
Wir
arbeiten
in
Zweiergruppen
Département
9-2,
on
s'déplace
pour
un
bleu
Departement
92,
wir
kommen
für
einen
Blau
Qu'il
neige
ou
qu'il
pleuve,
gros
Ob
Schnee
oder
Regen,
Bro
Parce
que
les
ients-cli
aiment
trop
ça
Weil
die
Kunden
es
lieben
Sur
ton
équipe,
on
ouvre
le
feu,
libérez
Wir
eröffnen
das
Feuer
auf
dein
Team,
libérez
Doggy
au
placard,
on
sait
qui
est
qui,
on
sait
qui
fait
quoi
Doggy
im
Schrank,
wir
wissen
wer
ist
wer
und
tut
was
Elle
m'envoie
ses
fesses,
j'voulais
juste
voir
sa
face
Sie
schickt
ihren
Arsch,
ich
wollte
nur
ihr
Gesicht
sehen
Grandi
dans
la
sère-mi,
c'est
un
peu
normal
qu'on
t'arrache
In
der
Cité
aufgewachsen,
nur
normal
dass
wir
euch
vernichten
Négro
anti
suce-bite,
H24
dans
les
bails
Nigger
Anti-Schwanzlutscher,
H24
in
Geschäften
Tous
foncedés
sous
résine,
ça
fait
30
minutes
qu'on
parle
pas
Alle
vollgekifft
bei
Harz,
wir
reden
seit
30
Minuten
nicht
Négro
c'est
la
routine,
kichta
billets
moutarde
Nigger
das
ist
Routine,
Geldscheine
Senf
Ça
leur
a
mis
des
tartes,
t'étais
où
quand
ça
allait
au
bon-char?
Das
hat
ihnen
Schellen
gegeben,
wo
warst
du
wenn
ich
zum
guten
Hahn
ging?
J'allais
me
faire
saisir,
j'ai
vesqui
deux
attaques
Hätte
gepfändet
werden
sollen,
habe
zwei
Angriffe
hinter
mir
Ces
fils
de
pute
qui
passaient
par
les
caves
Diese
Hurensöhne
die
durch
Keller
gingen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamed Kam, Daniel Bomana, Bbp Bbp
Attention! Feel free to leave feedback.