Lyrics and translation H ZETT M - ダイキライ feat. HIRO:N
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダイキライ feat. HIRO:N
От всей души ненавижу (feat. HIRO:N)
「話す事もない」
«Нам
не
о
чем
говорить»
「なにもかも全部忘れたい」
«Хочу
всё
забыть»
「私
馬鹿みたい」
«Я
выгляжу
дурой»
「あんた
ほんと
ダイキライ」
«Я
тебя,
правда,
от
всей
души
ненавижу»
地下へと続く階段の途中で
На
лестнице,
ведущей
в
подземку,
二人は永遠を知る
Мы
познали
вечность.
熱く絡まる指先は
Горячо
переплетённые
пальцы
私の全てを停止させる
Остановили
всё
во
мне.
甘い息が言う
Твоё
сладкое
дыхание
шепчет:
「どこか連れてって」
«Забери
меня
куда-нибудь»
当たり前の言葉でも
Даже
банальные
слова,
私はどうなったっていいの
И
мне
уже
всё
равно,
что
со
мной
будет.
心なんてどこにもない
У
меня
нет
сердца.
「顔も見たくない」
«Не
хочу
тебя
видеть»
「記憶から消し去りたい」
«Хочу
стереть
тебя
из
памяти»
「間違いをしたみたい」
«Кажется,
я
ошиблась»
「あんた
ほんと
ダイキライ」
«Я
тебя,
правда,
от
всей
души
ненавижу»
車の中でそっと手を伸ばし
В
машине
я
тихонько
тянусь
к
тебе,
二人は永遠を知る
Мы
познали
вечность.
やがてもつれあう体は
Наши
тела
сплетаются,
暗闇の中で裏切りあう
Предавая
друг
друга
в
темноте.
見つめ合えば距離を測っている
Встретившись
взглядами,
мы
измеряем
расстояние.
「たどりつけない場所まで」
«Туда,
где
нам
не
быть
вместе»
私はどうなったっていいの?
Мне
уже
всё
равно,
что
со
мной
будет?
心なんてどこにもない
У
меня
нет
сердца.
「今はもう何も関係ない」
«Теперь
между
нами
всё
кончено»
2人は口々に言う
Мы
твердим
друг
другу.
それを聞かされる人の身にもなってほしいのだけれど
Хотелось
бы,
чтобы
ты
хоть
немного
подумала
о
том,
каково
это
слышать.
「幸せならいい不幸せなら私のところへ来たら」
«Если
ты
счастлива
- хорошо,
если
несчастна
- приходи
ко
мне»
なんて言った私が馬鹿だったのよ
Какой
же
дурой
я
была,
когда
это
говорила.
お願い
一人にして
Прошу,
оставь
меня
в
покое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hzm
Attention! Feel free to leave feedback.